| I'm back in the falcon hood. | Я опять вернулся в клобук. |
| And he went back again. | И он опять вернулся. |
| I want to take you back there | Я хочу опять привезти тебя сюда |
| can I take you back? | Можно, я опять привезу тебя сюда? |
| He still went back to drinking. | А он опять начал пить. |
| You living back at home with your mom? | Ты опять живешь с мамой? |
| That will bring us back to doe | И опять до. До. |
| Here comes the furious Tybalt back again. | Вот бешеный Тибальт идет опять. |
| She's back on land. | Она опять на земле. |
| Are you back on the force? | Вы опять на службе? |
| What are you doing back here? | Что ты опять тут делаешь? |
| What if he changes it back? | Что если он опять передумает? |
| Jackson's back in the hospital. | Джексон опять в больнице. |
| I went back up. | Я опять поднялась к ней. |
| No, it's back. | Хотя нет, опять хочется. |
| He was, but he back now. | Вышел, но опять вернулся. |
| He pulls them back up, starts running again, but they fall back down, when he reaches out for me. | Он опять их поднимал и продолжал бежать, но они снова падали, когда он протягивал мне руку. |
| All right, get Kevin back in play with satar, see if he can get him back interested in me and the perrys. | Хорошо, вводи Кевина обратно в игру с Сатаром. Посмотри, сможет ли он опять заинтересовать его мной и Пэррисами. |
| And head back to the apartment and go through everything, and see what you can find over there and I'll call you back. | Дуйте опять к нему на квартиру, всё прошерстите, может, найдете что-нибудь, я вам перезвоню. |
| She took John back to her house and enrolled him in a local school, but after few weeks she handed him back to Mimi. | А Джулия снова взяла сына к себе и устроила его в ближайшую к дому школу, но спустя несколько недель опять отправила его к Мими. |
| We fall back. Bang, again. | Мы упали и опять ударились. |
| That's right, but I came back again. I came back from the future. | Правильно, но я опять вернулся из будущего. |
| Julia went to Blackpool and took Lennon back to her house, but a few weeks later she handed him back over to Smith. | Джулия приехала в Блэкпул и забрала Джона к себе, но через несколько недель опять отправила его к Мими. |
| I knew it back then, but he became an outright crook and came back to us. | Я узнала об этом, когда он опять начал крутиться вокруг нас. |
| But such an outcome cannot be achieved unless it is in a form which is effective; otherwise, we are back to square one, that is, back to the failed voluntary system. | Однако такой результат не достижим, если он не будет облечен в эффективную форму, и тогда мы опять оказываемся в начале пути, т.е. возвращаемся к несработавшей добровольной системе. |