Английский - русский
Перевод слова Back
Вариант перевода Опять

Примеры в контексте "Back - Опять"

Примеры: Back - Опять
Just getting back into the swing. Просто пытаюсь опять влиться в водоворот.
But then she came back, and suddenly I mattered... again. А потом она вернулась и внезапно я стал значим опять.
He got out, refused to go again, went back to jail. Он выходил, снова отказывался, опять возвращался в тюрьму.
It's good to be back here with you guys. Здорово вернуться сюда опять, ребята.
It's all leading back to Frost. Это нас опять приводит к Фросту.
But then... that dream just started coming back. И воттогда этот сон опять вернулся.
My father was back, and then he was beating me up again. Нет. Мой отец вернулся и опять начал меня бить.
That's the guy back with the crazy bread. Это опять этот парень с сумасшедшим хлебом.
But by teatime, she is here, back at her window. Но к чаю она опять здесь, у окна.
Carter, I just got my family back and I don't want to destroy that. Картер, я только восстановила свою семью и я не хочу её опять разрушить.
And here we are back at the Gate Room. И вот мы опять в зале врат.
You could put her back in the air. Вы можете опять пустить ее в воздух.
But I suspect that soon he'll be on his way back. Но подозреваю, что скоро ему придётся опять несладко.
It is weird being back here. Это странно, быть опять здесь.
And then he just waltzes back in, and she lets him. А теперь он нарисовался опять, и она его пустила.
By the way, the raccoons are back. Кстати, у нас опять завелись еноты.
May it sink back into the earth. Пусть они погрузятся опять в могилы.
And it's nice to be back down in here with u. И очень приятно опять очутиться здесь с тобою.
He didn't care about the Maquis back then. Он не заботился о маки, опять же.
The lights just came back on in my room. У меня в комнате опять появился свет.
I called him back, because I feel something for you. Я опять позвонила ему, потому что я чувствую что-то для тебя.
Didn't know you were back in town. Не знал, что ты опять в городе.
If they send me back to prison, I'll die. Если меня опять посадят в тюрьму, мне конец.
I couldn't drag her back. Я не смог опять заставить её раскрыться.
Don't let me catch him sleeping back there again. И не дай ему опять тут уснуть, я проверю.