| Which brings us back, of course, to the beginning. | Что опять же возвращает нас к началу. |
| So back to the literature, and I read about the fusion everywhere. | Тогда я опять вернулся к книгам и прочитал всё, что мог, о синтезе. |
| Something, again, that went back to something more fundamental. | Что-то, опять же, что берет начало из чего-то более фундаментального. |
| Every stammerer always fears they will fall back to square one. | Каждый заика боится, что опять вернется к самому началу. |
| It's oddly like having him back in boarding school. | Как будто он опять уехал в интернат. |
| You need to get right back on the horse. | Тебе надо опять быть на коне. |
| We're back to square one. | И мы опять ни с чем. |
| Or we're going back to post offices and cars. | Или мы опять будем грабить почты и угонять машины. |
| You can wake people up, but they fall right back asleep. | Можно разбудить людей, но они опять падают и засыпают. |
| You two can get your band back together. | Вы можете опять собрать свою группу. |
| What? Tomorrow he'll have his real stamps back. | Так как завтра его настоящие марки опять будут у него. |
| Well, tell him to turn it back on. | Тогда скажите, чтобы он его опять включил. |
| Use your power to transform me back to my evil self. | Используй свою власть, чтобы превратить меня опять в злюку. |
| We were just getting back to being friends too. | Мужик, а мы ведь только начали опять становиться друзьями. |
| Well, I heard that Vic Lambert was back in town. | Я слышал, Вик Ламберт опять вернулся в город. |
| Then they put Michelle Pfeiffer back on. | А потом опять переключают на Мишель Пфайффер. |
| My back went out again. I couldn't move. | Мою спину опять заклинило Я не могла двигаться. |
| And once again, we find ourselves back where we started. | И мы опять вернулись к тому, с чего начали. |
| We can never be back there again. | Мы никогда не сможем опять вернуться назад. |
| They won't be forced back into the shadows. | Они не хотят опять возвращаться в тень. |
| You'll get us back to normal. | С тобой мы все опять станем нормальными. |
| Things are starting up again back east, Nelly. | Все опять запуск на востоке, Нелли. |
| I guess it's back to renting movies instead of making them. | Видимо, опять возвращаюсь к просмотру фильмов, вместо того, чтобы делать их. |
| But now you're back, I'm getting all annoyed again. | Но теперь ты вернулась, и опять меня раздражаешь. |
| You got to keep up your cheese molecules so you can get your strength back. | Ты должна есть больше сыра, чтобы опять стать сильной. |