Welcome to the world of reverse graffiti, to fall back into which the artist as cleaning materials and weapons on the enemy in the elements: wind, rain, pollution and decay are. |
Добро пожаловать в мир обратного граффити , чтобы опять жить в которых художник, как моющие средства и оружие на врага в элементах: ветра, дождя, загрязнений и распада. |
They mostly asked me what I'd done while I'd been here, and then they called me back in later to tell me that they're keeping me on. |
В основном они спрашивали меня о том, что бы я сделал, пока работаю здесь, а потом они опять позвали меня и сказали, что оставляют меня. |
I just need to know, before the storm, was Daymo back to using? |
Мне нужно знать, до урагана Дэймо опять начал употреблять? |
The remedies to the US deficit follow immediately from this diagnosis: put America back to work by stimulating the economy; end the mindless wars; rein in military and drug costs; and raise taxes, at least on the very rich. |
«Средства для лечения» дефицита США последовали незамедлительно после установления его диагноза: заставить Америку опять приступить к работе путем стимулирования экономики, прекратить бессмысленные войны; сдерживать военные расходы и расходы на медикаменты, а также повысить налоги, по крайней мере для самых богатых. |
Courtin began studying martial arts in 1974, living in New York City and, again, back in Melbourne. |
В 1972 году Куртин вернулась в Мельбурн, в 1974-м отправилась в штат Нью-Йорк, где изучала боевые искусства, затем опять в Мельбурн. |
If I got you back on Twitter, how quickly could you get kicked off again? |
Если я тебя опять залогиню в Твиттер, как быстро тебя снова забанят? |
So, I'm back in favour now, am I? |
Так что, я теперь опять молодец, да? |
So, coming back into June's life, everything you said to her... It's all a lie? |
Значит, появившись опять в жизни Джун, все что ты говорил ей... было враньем? |
Okay, so, the other night... after Ryan and I called off our engagement but before we called it back on, I kind of... you know, I... |
Ладно, в ту ночь... после того, как мы с Райаном расторгли помолвку, но до того, как объявили о ней опять, я что-то вроде... знаешь, я... |
It's your call whether or not you want him back in your life, you know? |
Я хочу сказать, это - твоё решение, хочешь ли ты опять видеть его в своей жизни, знаешь? |
Now, again correctly, the deal makes sense: The acquisition of Nortel's LTE Technology NSN is back in the running for some providers! |
Теперь, опять правильно, эта сделка имеет смысл: приобретение технологии LTE Nortel's NSN вернулся в управление для некоторых провайдеров! |
The release date was set for November 11, 2008, however, it was once again pushed back to December 9, 2008. |
Далее дата релиза была назначена на 11 ноября 2008, но опять же она была перенесена на 9 декабря 2008. |
In 1647 he lived in Middelburg, but in 1649 he was back in Amsterdam. |
В 1647 году он жил в Мидделбурге, но в 1649 году опять вернулся в Амстердам. |
Me. Myself and I got your back, too? |
"Снова я" и "опять я" тоже вас поддержат? |
And I started hitting him back, again and again. |
И я стала бить его в ответ, опять и опять |
He's back, he's here again. |
Он снова здесь Он опять пришёл! |
Why would you want to go on another trek across the island, risk more lives just to get Jack back? |
Зачем вам опять идти через весь остров и рисковать жизнью ради спасения Джека? |
You ran out of here like you saw a ghost, you bit off Rachel's head, talking about how people never have the things they're supposed to have, and now you're right back here again. |
Ты вылетела отсюда, словно призрак увидела, набросилась на Рейчел со словами о людях, у которых нет того, что должно бы быть, а теперь ты опять вернулась сюда. |
We're right back where we started, aren't we, darling? |
Мы опять вернулись туда, откуда начали, правда, дорогой? |
The name of the organization first changed from its founding name ARPA to DARPA in March 1972, briefly changing back to ARPA in February 1993, only to revert to DARPA in March 1996. |
Первоначально Управление называлось ARPA, затем оно было переименовано в DARPA (с добавлением слова Defense) в 1972 году, затем опять в ARPA в 1993 году, и, наконец, снова в DARPA 11 марта 1996 года. |
So, I never got to ask... how long have you two been back together? |
Я так и не спросила... давно вы опять сошлись? |
I will employ thee back again; I find thee Most fit for business: |
Я думаю тебя послать опять - я нахожу тебя способным к делу. |
Then I asked Sen. Simpkins if he could help me find you... and he took me back over here and it turns out here you are, here. |
Тогда, я спросила сенатора Симпкинса, не поможет ли он мне вас найти... и он привёл меня опять сюда, и вышло, что тут вы и есть, тут. |
No, no, no, I can't have it back. |
Нет, нет, я не могу опять. |
I thought you were down, and you're back up, man! |
Я думал ты отключился, а ты опять тут. |