Английский - русский
Перевод слова Back
Вариант перевода Опять

Примеры в контексте "Back - Опять"

Примеры: Back - Опять
No... it is back to starboard. Нет. Опять появился по правому борту.
Sounds like Fats Waller's back in the house. Кажется, Фэтс Уоллер. Опять вернулся в наш дом!
I can't shove her in the back of my closet anymore. Я не могу опять запихнуть ее в глубь моего шкафа.
Now that I'm back, you'll be able to go out again. Теперь, когда я вернулся, ты сможешь опять выйти в свет.
Nick goes back to the bank and shouts again. Ник снова приходит в банк и опять кричит.
Then it's back to the salt mines. После чего опять вернусь в большой город.
They stop a few decades back, then pick up again just recently. Несколько десятилетий - тишина, а недавно опять начались.
Captain, we're back to Tianjin again. Капитан, мы опять вернулись в Тьянджин.
So we're back to square one. Значит мы опять начинаем с нуля.
You need to start using the snore clips again, or you're back on the couch. Тебе пора опять начать пользоваться зажимами от храпа или вернешься на диван.
The minute I saw your face, it all came back to me. Как только я увидела твое лицо, все опять вернулось.
We've got 12 hours until I turn back into a pumpkin. У нас 12 часов, прежде чем я опять превращусь в тыкву.
So I hope if my back ever goes out again... И я надеюсь, что если моя спина опять подведет...
Have them secure Stargate operations and report back to me. Разместите их на охрану Звездных врат и опять сообщите мне.
Which means we're back to square one. Что означает, что мы опять вернулись на исходную.
Never thought I'd find myself back here again. Никогда не думала, что опять окажусь в поликлинике.
And... Now you're back. И... вот ты опять здесь.
And we're back to the IRA history lesson. Опять возвращаемся к урокам истории ИРА.
When things get rough, I crawl back into the bottle. Когда дела шли неважно, я опять присасывался к бутылке.
The moment you can buy them back, they're yours again. Как только сможешь ее выкупить, она опять будет твоей.
We got back together 2 months ago. Мы опять сошлись два месяца назад.
And then back again through the same locked doors. И затем опять назад через те же самые запертые двери.
I guess I'm back to square one. Похоже, я опять вернулась на старт. Одинока.
So, she bit it back, and back, and back. Поэтому она укусила ее в ответ, и опять, и опять.
Sleep at hospital, into class, back to performance, back to hospital. Ночуешь в больнице, затем в класс, затем спектакль и опять в больницу.