| Okay, but it's... it's... not like we're back together though, right? | Ладно, это же... это же... не то, чтобы мы опять сошлись, ведь правда? |
| Told her when you got back, and every time you would, She would get "confused," and then our relationship | Потому что я точно знаю, что ты опять ей это сказал, когда вернулся, и каждый раз, когда это происходило, она "запутывалась", и тогда в наших отношениях |
| He took the bus over so I took him home and then I went back to your dad's and picked up John because I knew I'd just have to leave again to do that and then I had to put him down for his nap | Он опоздал на автобус, так что я отвез его домой, а потом я заехал к твоему отцу, чтобы забрать Джона, потому что знал, что придется выходить из дома опять, чтобы сделать это, затем я уложил его поспать, |
| Back to square one and only four hours before Theo needs his next insulin injection. | Опять вернулись в начало, и всего 4 часа, чтобы успеть сделать Тео укол инсулина. |
| Clerk was like, "Back again?" | И клерк такой "Опять вернулись?" |
| Back with the Sentinels I want you as quarterback | Я опять тренирую Сэнтинелз. Хочу взять тебя квотербеком. |
| I MEANTHAT WOULD PUT HER RIGHT BACK IN HOSPITAL. | А то она так опять в больницу попадет. |
| Back onto him again, are we? | Мы опять к ему возвращаемся, да? |
| Charlotte was back on schedule. | Шарлотта воспряла - все шло опять по плану. |
| if I eat it back? | А если... если я их опять съем? |
| Looks like I'm back to square one. | И я опять в тупике. |
| We're back to Mozzie again? | Мы опять про Моззи? |
| RIGHT, HOPEFULLY, IF WE STICK THAT BACK, IT WILL CONTINUE TO GROW. | Надеюсь, если мы вернём это на место, они будут расти опять. |
| So you're back? | Так ты опять переехала в свой дом? |
| But back to that. | Ну, а дома опять хуже. |
| Well, he goes back. | Только не говори, что он опять вернулся. |
| Are those skateboarders back? | Эй! Опять вернулись эти скейтеры? |
| We're back to matching. | Мы опять вернулись к полному соответствию друг другу. |
| I'm back in. | А теперь... опять за старое. |
| You know, that girl, she came back. | Эта женщина опять приезжала. |
| Is your back bothering you again? | Вас опять беспокоит спина? |
| Would you get off my back? | Опять пришёл проедать мне плешь? |
| I will be back soon to check on you. | Я скоро вернусь опять. |
| Is it your back again? | Опять спина? Да. |
| Back then we promised to each other in the middle of kisses and morning dew that we'd meet there again in 50 years, if we were still alive. | Тогда мы пообещали друг с другу между поцелуями и утренней росой, что мы должны встретится опять через 50 лет, если мы все еще будем живы. |