Английский - русский
Перевод слова Back
Вариант перевода Опять

Примеры в контексте "Back - Опять"

Примеры: Back - Опять
I do another little shake... and... right back in the left hand where it started. Я трясу еще немного... и... опять в левой руке, как сначала.
I'm so happy to have you back, Why... Я так счастлив, что ты опять со мной, мама.
Then you'll be going back again soon. Тогда скоро ты там опять окажешься.
Good to see you back in men's clothes, Senator. Сенатор, я рад, что вы опять одеты мужчиной.
It's so weird being back at college. Это так странно быть опять в колледже.
I'm not going back to jail, Ricky. Я не собираюсь опять в тюрьму, Рики.
He did, and he's coming back. Нёт, знал и привёдёт ёго опять.
It's like I'm right back to when I started doing drugs. Это как будто я опять начал принимать наркотики.
Nina's a bit worried now that you're back outside. Нина переживает, из-за того, что ты опять вышел.
I can't tell you how delighted I am to welcome Mitchell back. Я не могу выразить, как я рад опять приветствовать Митчелла.
They sent me back to my mom, anyway. Они меня опять отослали к маме.
They could pull me back whenever they want. Они могут опять задержать меня, когда захотят.
Just that we always have the option of going back to being friends. Только то, что у нас всегда есть вариант опять стать друзьями.
There was joy in her heart before we shoved her back in that box. У неё на душе была радость, пока мы опять не засунули её в эту клетку.
Well hurry up, or you'll be back stealing water on Ceres. Поспеши, а то опять будешь воровать воду на Церере.
All that work and we're back to square one. Столько работали, и опять вернулись к началу.
The following Saturday, I went back to the park. В следующую субботу я опять побежал в парк.
Which brings us back to T.J. Jackson. Что опять нас ведет к Т.Дж. Джексону.
They stop a few decades back, then pick up again just recently. Народ перестал пропадать несколько десятилетий назад, а сейчас опять начал.
Which brings us back to that hulking simpleton over there. Что опять нас возвращает к тому громадному простофиле.
I do not want her back legs swell. Конечно. Не хочу, чтобы у нее опять были судороги.
Now I'm back where I belong. Теперь я опять на своем месте.
Every time I silenced it, he called back, so I had to answer. Я сбрасывала звонок, но он звонил опять, пришлось ответить.
Then we'll get Shaw back, start working the numbers again. Потом мы вернем Шоу и опять начнем заниматься номерами.
Take your men back to the village. Я думал, это враг, опять придётся рвать когти.