Английский - русский
Перевод слова Away
Вариант перевода Отсюда

Примеры в контексте "Away - Отсюда"

Примеры: Away - Отсюда
Barclays Center is less than five minutes away from there. Центр Барклайс всего лишь в пяти минутах отсюда.
Both of you go somewhere far away and stay there. Вы оба поедете куда-нибудь подальше отсюда и останетесь там.
Mexico's only a few hundred miles away. Мексика всего в нескольких сотнях миль отсюда.
But if, as her ladyship suggests, she can get a job far away from here... Но если, как предлагает ее сиятельство, она сможет получить работу подальше отсюда...
It's only six hours away. Это всего в шести часах отсюда.
We'll want a relief take Ben away. Нам нужна лодка... увезти Бена отсюда.
You let her work or I take her away from here. Разрешите ей работать или я её отсюда заберу.
We're going away together with Harrison. Мы уедем отсюда вместе с Гаррисоном.
I just want to get my family the hell away from here. Я просто хочу увести свою семью отсюда.
He finally managed to take you away from here. Скажи спасибо, что он забирает тебя отсюда...
That's why my husband picks me up, takes me away. Поэтому мой муж заберет меня и увезет отсюда.
I told you to get the hell away. Я же тебе сказала, чтобы ты валила отсюда.
We decided to look in the mountains, which were 300 miles away. Мы решили поискать в горах, которые находятся в 480 километрах отсюда.
Well, then, find an appropriate vehicle to haul them away. Так найди подходящий автомобиль, чтобы увезти их отсюда.
Because we took dollars away from here and took them somewhere else. Потому что мы унесли доллары отсюда и отнесли их в другие места.
Look, the driving range - it's 2 miles away. Слушай, поле отсюда в двух милях.
All right, I'd say they're about two minutes away. Хорошо, я бы сказал, что они в двух минутах отсюда.
I can have a life somewhere else far away from here - in Argentina. Я могу жить где-нибудь ещё, далеко отсюда... в Аргентине.
There used to be another bridge south of here, but it washed away. К югу отсюда был другой мост, но его смыло.
Here he is hundreds of miles away from any real water. Отсюда сотни миль до ближайшей воды.
Collé Ardo, take away this filth. Колле Ардо, убери отсюда эту мерзость.
Her mother runs a grocery a few blocks away. В нескольких кварталах отсюда магазин её матери.
I wish I could fly away from here and just keep flying. Я бы хотела смочь улететь отсюда и просто полетать.
It's parked a few miles away. Он припаркован в нескольких милях отсюда.
Me and Chelsea, we could take him far away from here. Мы с Челси можем увезти его отсюда.