Paul and Annie only live about a half hour away. |
Пол и Энни живут в получасе отсюда. |
Not far away, there's a site for carcass disposal. |
Недалеко отсюда место для избавления от трупов. |
Mission City is 22 miles away. |
Город в двадцати двух милях отсюда. |
This definitely detected an anomaly less than 100 feet away from here. |
Детектор точно определил аномалию менее чем в 100 футах отсюда. |
Take my advice, skip the next couple of towns... just so you can keep away from these. |
Я вам советую не останавливаться в следующих нескольких городках только так вы сможете выбраться отсюда. |
I was a couple of miles away. |
Я был в нескольких километрах отсюда. |
Yes, but they look miles away. |
Да, но это в нескольких милях отсюда. |
That's less than ten miles away. |
Это меньше чем в десяти милях отсюда. |
When Stevie's old enough, I want him to go far away from here. |
Когда Стиви вырастет, я хочу чтобы он уехал далеко отсюда. |
Matched the description of a suspected shoplifter a couple blocks away. |
Совпал с описанием парня, ограбившего магазин в паре кварталов отсюда. |
The base is only three hours away from here. |
Часть в трех часах езды отсюда. |
The nesting grounds are only a few days away. |
Долина гнезд всего в нескольких дней хода отсюда. |
You stay away for years at a time. |
Да. Ты все эти годы держалась подальше отсюда. |
I towed it to here, two streets away. |
Я его приволок и оставил в двух улицах отсюда. |
Landing on a leaf about three blocks away. |
Садящейся на листву Тремя кварталами отсюда. |
Actually, my dad sent me away. |
Вообще-то, это отец отправил меня отсюда. |
We trust him to stay far away. |
Мы доверяем ему, так как он далеко отсюда. |
It's just, like, a mile away in Malibu. |
Это миля отсюда, в Малибу. |
I'll take you away from here when they set us free. |
Я заберу тебя отсюда, когда они освободят нас. |
You should be far away, Billy. |
Тебе следует быть далеко отсюда, Билли. |
Another three hours away, or-or worse. |
Еще за три часа езды отсюда или дальше. |
There's a drugstore four blocks away... |
В четырёх кварталах отсюда есть аптека... |
Guy was a doctor at the clinic a few blocks away. |
Ребята, он врач в клинике за пару кварталов отсюда. |
And maybe I'll sprout some wings and flutter away. |
А может, я отращу себе крылышки и упорхну отсюда. |
Those most likely to consent to join my crew, help me sail this ship away from here. |
Те что скорей всего согласятся присоединиться ко мне, помогут мне уплыть подальше отсюда. |