Английский - русский
Перевод слова Away
Вариант перевода Отсюда

Примеры в контексте "Away - Отсюда"

Примеры: Away - Отсюда
That's 20 minutes away on the train. Это в 20 минутах езды на поезде отсюда.
It's one of the reasons I moved away from here. Одна из причин, почему я переехал отсюда.
And if you keep this up, I will take you far away from here. Если ты будешь продолжать делать это, я увезу тебя подальше отсюда.
One that's taking us far away, my love. На тот, который унесёт нас далеко отсюда, моя любовь.
Well, Featherhead is 90 miles away. Но Фезерхед в 90 милях отсюда.
No, just, like, walk 40 yards away. Нет, вроде как, уйти на 40 ярдов отсюда.
Should've used the terrasphere to flatten the ark from a mile away. Надо было использовать террасферу и прихлопнуть ковчег за милю отсюда.
Connie just used his credit card at a liquor store a couple blocks away. Конни только что использовал кредитку в винном магазине в паре кварталов отсюда.
That railroad crossing up there is exactly a quarter mile away from here. Железнодорожный переезд как раз в четверти мили отсюда.
My folks bought a house a few blocks away. Родители купили дом в нескольких кварталах отсюда.
I can smell your schemes a mile away. Я знаю о твоих планах за мили отсюда.
Drive away from here and never come back again. Езжайте отсюда и никогда больше не возвращайтесь.
Cripes, they're really buzzing away down there. Ну надо же, они действительно улизнули отсюда.
They're probably 500 klicks away by now. Они наверняка уже больше, чем в 500 километрах отсюда.
Now please turn your head while I crawl away. Теперь, пожалуйста, отвернись, пока я уползу отсюда.
Monroe? That's 50 miles away. Но это в пятидесяти милях отсюда.
Fellowship's yours if you still want to spend the semester away. Общение все еще твое, если ты хочешь провести семестр подальше отсюда.
Look, Sullivan's trout farm is just 1/4 mile away. Смотри, отсюда до рыбной фермы Салливана всего четверть мили.
But there is a county dialysis clinic a few blocks away. Но в нескольких кварталах отсюда есть окружная лаборатория диализа.
From here two models were invented: away and home. Отсюда изобретаются две модели: выездная и домашняя.
The staff always stayed in the Best Western four blocks away. Персонал всегда жил в четырех кварталах отсюда в Вестерне.
My apartment's 15 minutes away. Моя квартира в 15 минутах отсюда.
Airport's only two miles away. Аэропорт лишь в З километрах отсюда.
She'll be better when we're far away from here. Ей будет лучше когда мы будем далеко отсюда.
You have to maintain total authority, and sometimes the boys get carried away. Нужно поддерживать порядок, иногда ребят отсюда выгоняют.