Английский - русский
Перевод слова Away
Вариант перевода Отсюда

Примеры в контексте "Away - Отсюда"

Примеры: Away - Отсюда
She only lives 200 yards away. Она живёт всего в 200 ярдов отсюда.
A forest that only exists because of moisture rising from the warm Agulhas current hundreds of miles away in the Indian Ocean. Этот лес существует только благодаря влаге, поднимающейся от тёплого течения Агульяс в сотнях километров отсюда в Индийском океане.
You get me out, this war goes away. Вытащите меня отсюда и война сразу же закончится.
He's at a restaurant a few miles away. Он в ресторане, в нескольких километрах отсюда. Райан бдит.
I will still get out of here... away from you. Я все равно вырвусь отсюда, подальше от тебя.
Three more heartbeats, 20 yards away. Ещё три сердцебиения в 20 ярдах отсюда.
A storm can be 50 miles away. Гром мог быть в 80 километрах отсюда.
I have recalibrated the code, warning all surviving Jedi to stay away. Я изменил шифр, чтобы выжившие джедаи держались подальше отсюда.
Hardly two blocks away meet the man who is to be the final occupant of that booth. В каких-то 2-х кварталах отсюда мы встречаем человека, который станет последним посетителем этой будки. Донни.
Vicky away your guy and his friends here. Вики, убери своего парня и его друзей отсюда.
You know, Buster's only stationed about five miles away. Знаешь, Бастер находится всего в 8 км отсюда.
And every few months, she goes away altogether for a proper rest. И каждые несколько месяцев она уезжает вообще отсюда для полноценного отдыха.
I guess I'm just jealous 'cause you got away from here. Просто завидую, ведь ты уехал отсюда.
I was born 20km away, my parents are buried here. Я родился в 20 км отсюда, мои родители похоронены здесь.
It's only a couple hundred feet away. Это всего в пятидесяти метрах отсюда.
There's a mosque about two miles away. Есть здесь одна мечеть, в четырех милях отсюда.
Doesn't mean it has to be 3,000 miles away. Но не обязательно за З тысячи километров отсюда.
Less than a mile away, based on the signal. Судя по сигналу, не дальше мили отсюда.
Well, Sima, take him away. Хорошо, Сима, выведи его отсюда.
You only live a mile away, Janet. Ты живешь всего в миле отсюда, Джанет.
I'll see that this guard wakes up far away from here. Ты и мне немного этого зелья притащишь, а я позабочусь о том, чтобы этот стражник очнулся очень далеко отсюда.
I saw her running away from here. Я видел, как она убегала отсюда.
That's about 90 miles away. Это примерно в 90 милях отсюда.
I think that's like 100 miles away. Думаю это где-то в ста милях отсюда.
Wait until dark, then get yourself away from here. Дождись темноты, потом уезжай отсюда подальше.