Английский - русский
Перевод слова Away
Вариант перевода Отсюда

Примеры в контексте "Away - Отсюда"

Примеры: Away - Отсюда
He was stopped running a traffic light ten miles away. Он был остановлен у светофора в десяти милях отсюда.
And then we sail far away from here. Я вернусь, и мы уплывем к чертям отсюда.
It's only 15 minutes away. Это в 15 минутах езды отсюда.
I thought they'd take me away. Я думал, меня увезут отсюда, посадят.
And trust me, when they do, we had better be far away from here. И поверьте, когда они придут, нам всем лучше быть подальше отсюда.
M.K., you need to get as far away from here as possible. ЭмКей, тебе нужно убираться как можно дальше отсюда.
Now, Dublin is five days ride away from here. А Дублин в пяти днях пути отсюда.
Jim, there's a large deposit four kilometres away. Джим, большие залежи по направлению 273 в 4 км отсюда.
We've got a plane ready and waiting 20 minutes away. В 20 минутах езды отсюда нас наготове ждёт самолёт.
Carrying Andrew West way away from here. Способ, как убрать Эндрю Уэста подальше отсюда.
You know, some people are actually being sent away. А ведь некоторых вообще отправили отсюда.
Nobody is ever going to drive us away from here. Никто не собирается отгонять нас отсюда.
For giving me the education, for keeping me away from all of this. За образование, за то, что вытащил меня отсюда.
We should start figuring out how to draw the walkers away. А начнём думать, как увести отсюда ходячих.
You seem a million miles away. Кажется, будто ты далеко отсюда.
No, you have to take me away. Нет, ты должен увезти меня отсюда.
Closest men are outside Nobles, an hour away. Ближайшие люди за Ноублом, в часе отсюда.
Stand away from Kayo or you can't stay here anymore. Держись подальше от Каё или я вышвырну тебя отсюда.
I can get you away from here. Я мог бы увезти вас подальше отсюда.
I should never have agreed to you being sent away. Нельзя мне было соглашаться, чтобы тебя увозили отсюда.
Closest sog team's four hours away, so I had to call in the locals. Ближайший отряд спецназа в четырех часах отсюда, пришлось вызвать местных.
No one has got away, little girl. Понимаешь ли, никто не смог бы отсюда сбежать.
Vancouver's only, like, 15 hours away. До Ванкувера отсюда часов пятнадцать пути.
Don't get excited, he lives 400 miles away. Не радуйся, он живёт в шестистах километрах отсюда.
You were with that man they took away Ты был с этим человеком, которого увели отсюда.