Английский - русский
Перевод слова Away
Вариант перевода Отсюда

Примеры в контексте "Away - Отсюда"

Примеры: Away - Отсюда
Not yet, but he bought a latte at a coffee shop six blocks away from here before our gun-toting St. Nick came after him. Еще нет, но он покупал латте в кафе, в шести кварталах отсюда, перед тем как за ним явился вооруженный Санта.
There's a lake a half-mile away from this position. На расстоянии 800 метров отсюда есть озеро.
Though I'm sure you're anxious to get as far away from here as possible. Я понимаю, тебе наверное хочется поскорее убраться как можно дальше отсюда.
The problem is interstate 59 is just 3 blocks away, and it goes to Louisiana, Alabama, and Georgia. Проблема в том, что автомагистраль 59 всего в 3-х кварталах отсюда, и она тянется до Луизианы, Алабамы и Джорджии.
I can take you to a safe place far away from here! Отвезу в безопасное место подальше отсюда!
Think you might send her away? Думаешь, сможешь попросить ее отсюда?
That's three trains away which is great! В трёх пересадках на электричках отсюда и это здорово!
I really wish somebody would just come and take me away! Я правда хочу чтобы меня кто-нибудь забрал отсюда.
Or they climbed right back out another manhole a block or two away, got in a different car, and took off. Или они вылезли через другой люк в паре кварталов отсюда, сели в другую машину и пустились наутек.
If your true loyalty is to the Medicis, Captain... I suggest you take them away and leave this one to me. Если вы действительно преданны Медичи, капитан Я советую вам забрать их отсюда и оставить вот этого мне.
You look like you're paying attention, but your mind is a million miles away. Ты выглядишь так, как будто весь во внимании, но твои мысли за тысячи миль отсюда.
Get her away from here, now! Уведите ее отсюда, сейчас же!
Well, he'll be miles away by now. Ну, сейчас он уже далеко отсюда.
The summit was now just half a mile away. В это время на вершине, в полумили отсюда.
And since you're not a doctor and the nearest hospital is miles away, I was thinking I should give you this. И, так как ты не врач и ближайшая больница за много миль отсюда, я подумал, что должен дать тебе это.
My wife's sister lives 800 miles away from here. Ее дом в 700 или 800 километров отсюда.
They were 1,500 miles away, and I don't know anybody who can see that far. Они были в 1500 миль отсюда и я не знаю никого, кто умел бы так далеко видеть.
If there's any chance that being away from here will make your life even a little bit easier, do it. Если ты считаешь, что вдали отсюда тебе станет хоть капельку легче - уходи.
If we leave now... we could be hours away before they even know we're gone. Если мы уедем сейчас... мы будем в нескольких часах езды отсюда, до того, как они узнают, что мы уехали.
I can't tell for sure, but it looks like someone walked away. Я не совсем уверен, но, похоже, кто-то отсюда ушел.
I leaving, maybe far away, but I swear that I'll return if you don't let Salla be. Я ухожу отсюда, возможно и далеко... но я клянусь, я вернусь если ты не оставишь Салла в покое.
Kay, if there is anything you need at all, just remember, Christine and I are just a few blocks away. Кей, если тебе что-нибудь нужно, помни, мы с Кристиной всего в паре кварталов отсюда.
This is - it's less than an hour away. Но это же... это же меньше чем в часе езды отсюда.
Because they couldn't drive the body to the beach 6km away and get back in the space of ten minutes. Потому что отсюда не успеть отвезти тело за 6 километров и вернуться назад за десять минут.
Far away, people believe that by listening to it, those who love can do unusual things. Далеко отсюда люди верят, что, слушая ее, те, кто любит, могут творить необыкновенные дела.