| A density of woodlands about a mile away. | Лесистая местность в миле отсюда. |
| Quickly, take her away. | Быстрее, выведите ее отсюда. |
| Less than... 20 feet away. | Меньше 20 футов отсюда. |
| George, take me away! | Джордж, уведи меня отсюда! |
| We should be getting far away from this place. | Нам стоит убираться отсюда. |
| Looks like she was dragged away from here. | Похоже, ее потащили отсюда. |
| We've spotted the truck... a half a mile away and closing. | Мы заметили грузовик... в полумиле отсюда и приближается. |
| Pharmacy's 3 miles away. | В аптеке, пять километров отсюда. |
| He lives 15 miles away. | Он живёт в 15-ти милях отсюда. |
| Far away from here people are afraid | Где-то далеко отсюда люди боятся |
| They lived two blocks away. | Они жили в двух кварталах отсюда. |
| It was about 3,000 miles away, though. | Только в 5000 км отсюда. |
| It's only an hour and a half away. | Это в полутора часах езды отсюда. |
| You blast me away, you'll blast away every angel in the room. | Изгонишь меня, изгонишь отсюда вообще всех ангелов. |
| Yet even the First Legate has been turned away fom this sanctuary. | Но отсюда прогнали даже первого посланца. |
| My wife's totally pumpin' and dumping' like 40 feet away. | Моя жена точно чпокается в десятке метров отсюда. |
| Parksdale Projects is, like, two blocks away. | Парксдэйл Проджектс всего в паре кварталов отсюда. |
| We passed a mall less than a half mile away. | Мы проезжали торговый центр в полумиле отсюда. |
| In Treviso historic centre (1 km away) you can visit the ancient city walls and impressive buildings. | В историческом центре Тревизо, который находится в километре отсюда, Вы можете осмотреть древние городские стены и впечатляющие здания. |
| Take us away from here, Spyro. | Увези нас отсюда, Спиро! Я хочу уехать. |
| Trampled undergrowth, broken branches he got away as fast as he could. | Натоптано в пролеске, кругом много сломанных веток, он пытался убраться отсюда как можно быстрей. |
| The Hotel's very own sandy beach overlooks the islands of Gozo and Comino with the famous Blue Lagoon being an easy 10 minute boat ride away. | В отеле собственный песчаный пляж, с которого открывается красивый вид на соседние острова Гозо и Комино, а поездка отсюда к знаменитой Голубой Лагуне займет у Вас не больше 15 минут. На пляже есть бар, где можно перекусить, а летними вечерами здесь проводятся барбекю. |
| I'm like three weeks away from getting out of here. | Я выйду отсюда через три недели. |
| I'd best be away low afore half of Nottinghamshire's down here with shotguns. | Мне лучше убраться отсюда до того, как половина Ноттингемшира явится с ружьями наперевес. |
| Admiral Gilhouly's task force is less than four light years away. | Ударные силы адмирала Гилхула находятся в четырех световых годах отсюда. |