We'll be only 2 hours away by plane. |
Мы всего в 2 часах на самолете отсюда. |
I found her a couple blocks away collapsed on the sidewalk. |
Я нашел её, в паре кварталов отсюда, в обмороке на тротуаре. |
I wanted to know why you tried to keep me away. |
Хотел узнать почему ты хочешь, чтобы я держался отсюда подальше. |
We'll be sending you to an office building 10 miles away. |
Мы отправим вас в офисные здания в 10 милях отсюда. |
Their planet is three light years away. |
Их планета в трёх световых годах отсюда. |
But it may take me away from here for some time. |
Но этом может забрать меня отсюда на некоторое время. |
I can spot a booster from a mile away. |
Я могу заметить зеваку за милю отсюда. |
And it's in a building, like, a mile away. |
Он остался в здании где-то за милю отсюда. |
We want to be riding away as the battle rages. |
Нужно уходить отсюда в разгаре битвы. |
The capital and its 2 million people, is only 800 li away. |
Столица с её 2 миллионами жителей всего в 400 км отсюда. |
Only live a couple of streets away. |
Да, в двух улицах отсюда живу. |
There's a train station about a mile away. |
Железнодорожная станция находится в миле отсюда. |
Take me away and do with me as you wish. |
Выпусти меня отсюда и делай со мной всё, что только пожелаешь. |
Look, there's a medical cache about five miles away from here. |
В 10 км отсюда есть больница. |
I need to become a lawyer so I can move away from this. |
Я должна стать адвокатом, что бы сьехать отсюда. |
The welcome consequence of rain that fell hundreds of miles away. |
Долгожданные последствия дождя, выпавшего в сотнях километров отсюда. |
She just used an ATM card at a bank three blocks away. |
Она только что воспользовалась банкоматом в трех кварталах отсюда. |
There's a mental hospital about ten miles away from here. |
В 15-ти километрах отсюда есть психиатрическая лечебница. |
The French border is 100 m away. |
Французская граница в ста метрах отсюда. |
Dumpster, couple of blocks away. |
Мусорный бак, в некоторых кварталах отсюда. |
Jia, let's just run far away from here. |
Чжиа, давай просто убежим отсюда. |
Another dealer, two streets away, that's stressful. |
Другой дилер в двух улицах отсюда - вот это стресс. |
This mirror's but an hour's ride away. |
Это зеркало в часе езды отсюда. |
He's getting as far away from there as possible. |
Он уберется как можно дальше отсюда. |
I couldn't live with myself if I just walked away now. |
Если мы просто уйдём отсюда, то я не смогу жить с этим. |