Английский - русский
Перевод слова Away
Вариант перевода Отсюда

Примеры в контексте "Away - Отсюда"

Примеры: Away - Отсюда
You know, there's a coffee shop blocks away. Знаешь, в паре кварталов отсюда есть кофейный магазин.
She was in a hospital six miles away from here. Она была в больнице в шести милях отсюда.
Bart and our alien friend are hundreds of miles away by now. Барт и наш друг пришелец уже в сотнях милях отсюда.
And then you can lick away. А затем вы сможете слизаться отсюда.
The sooner I'm away from here, the better. Чем скорее я уйду отсюда, тем лучше.
We're going to a distant location, an old building near a lake about 40 minutes away. Мы едем в отдалённую местность, старое здание рядом с озером около 40 минут отсюда.
I'll go, Take them away from here. Я пойду, уведу их отсюда.
I live in the Jura, a long way away. Я живу в Юра. Далеко отсюда.
That's, like, a mile away. Да это аж за милю отсюда.
Alibi Room, it's a couple of blocks away. Алиби Рум, в пару кварталах отсюда.
This affects everybody, Ric, and I'm three states away. Это влияет на все, Рик, и я в трех Штатах отсюда.
And while I tried to stay focused at our weekend faculty meeting, my mind was a million miles away. И пока я пытался сохранить внимание на заседании нашего факультета в конце недели мои мысли были за миллион миль отсюда.
They can't be that far away. Невозможно, чтобы они были так далеко отсюда.
Last known location was at the railyard, six blocks away. Последний сигнал у железной дороги, в шести кварталах отсюда.
Monterey County, that's 20 minutes away. Округ Монтерей, это в 20 минутах отсюда.
Freeway's half a mile away so we're pulling Caltrans feeds. Автострада в полумиле отсюда, так что можем затребовать видео с камер.
Gaetano's, a couple blocks away. У Каэтано, несколько кварталов отсюда.
The victim's address is 2 miles away. Последнее место проживания убитого в трёх километрах отсюда.
You're lucky you walked away from this. Вам повезло, что вы выбрались отсюда.
Some said he flew to another forest, far, far away. Говорили, что он улетел в другой лес, далеко отсюда.
Well, that's 200 miles away. Это ж в двухсот милях отсюда.
I grew up four blocks away. Я вырос в четырех кварталах отсюда.
Drey'auc wanted to stay with her own people, and Teal'c was away on missions most of the time anyway. Дрейяк захотела остаться со своим народом да и Тилк постоянно находился на заданиях далеко отсюда.
They think I'm their prisoner, but I've flown away many times. Они считают, что я их заключенный, хотя я улетал отсюда много раз.
Well, he's a few hours away in Lake Arrowhead. Ну, он в нескольких часах отсюда, на озере Арроухед.