But then I thought... with or without contract nobody can take them away. |
Но потом я подумал, что контракт контрактом, но никто не может выгнать вас отсюда. |
I'd like to take you away. |
Мне бы хотелось увести тебя отсюда. |
The Russians are just a few hundred meters away. |
Русские в нескольких сотнях метров отсюда. |
If these divinations are correct, the fallen star lies 1 00 miles away. |
Если гадание верно, то звезда лежит в 100 милях отсюда. |
Just get as far away from here as you can. |
Просто уходите отсюда так быстро, как можете. |
I'll be back to take you away from here. |
Я вернусь, чтобь забрать тебя отсюда. |
It's only an hour away. |
Это всего в часе езды отсюда. |
I only live, like, 200 yards away. |
Хоть и живу в двухстах метрах отсюда. |
There's an emergency, and the on-call guy is 20 minutes away. |
Там экстренный случай, а дежурный доктор в 20 минутах отсюда. |
And we can drive away and it'll be fine. |
Уедем отсюда, все будет хорошо. |
There's one in Everglades City about 15 minutes away. |
Есть один в Эверглейдс, минут в 15 отсюда. |
Before they're done, we'll both be locked away. |
Еще до того, как все закончится, мы оба будем заперты далеко отсюда. |
She was touting for business 20 yards away. |
Она предлагала свои услуги в 20 ярдах отсюда. |
They dumped his cell phone a block away. |
Они бросили его мобильник в квартале отсюда. |
Maybe they was told to stay away from it. |
Может им сказали держаться подальше отсюда. |
The pie shop is 13 miles away. |
Магазин пирогов в 13 милях отсюда. |
That's less than a mile away. |
Это менее чем в 2 километрах отсюда. |
Chicago, Anchorage, far away from here. |
Чикаго, Анкоридж, далеко отсюда. |
If you want to be safe, move far, far away from here. |
Если хочешь быть в безопасности, уезжай далеко, подальше отсюда. |
Be a lot easier once you two are away from here. |
Будет гораздо легче, когда вы отсюда уйдёте. |
Now I understand why she begged me to take her away from here. |
Теперь я понимаю, почему она просила меня увезти её отсюда. |
And to be honest with you, my house is about five blocks away... and I just fixed her up. |
Слушайте, мой дом в пяти кварталах отсюда, и я недавно навел там марафет. |
I could fix you and I could fly away. |
Я мог бы исправить тебя и улететь отсюда. |
I could hear her crying four houses away. |
Я слышала как она плакала в четырех домах отсюда |
You put your family on a plane and you fly as far away from here as you can. |
Сажай свою семью в самолет и улетайте отсюда как можно дальше. |