Английский - русский
Перевод слова Away
Вариант перевода Отсюда

Примеры в контексте "Away - Отсюда"

Примеры: Away - Отсюда
It is a magnetic mine so powerful it will attract itself to submarines miles away. Это магнитная мина, очень мощная. она сама притянется к подводным лодкам на расстоянии миль отсюда.
The nearest French encampment is a few miles away. Ближайший французский лагерь в нескольких милях отсюда.
And they parked 20 feet away and walked to the crime scene. И они припарковались за 20 шагов отсюда и пришли на место преступления.
I'm licensed and I'm running away. У меня есть лицензия и я убегаю отсюда.
We'll be down by the causeway, two minutes away. Мы будем в двух минутах езды отсюда.
Our only chance to get out of here and you've given it away. Наш единственный шанс вырваться отсюда исчез вместе с этим...
There are indian two day away. Там есть индейцы, в двух днях пути отсюда
I live, like, 20 minutes away. Я живу в 20 минутах отсюда.
You could move away somewhere, somewhere safe. Сможете уехать отсюда, в безопасное место.
Well, my sister Nancy lives 20 minutes away. Ну, моя сестра Нэнси живёт в 20 минутах отсюда.
Follow team's still five minutes away, just like Martin wanted. Группа поддержки все еще в пяти минутах отсюда, как и хотел Мартин.
Besides, he'll be born far away from here. Да, к тому же, он родится далеко отсюда.
I'll meet you at the house as quick as I can sneak away from here. Встретимся дома сразу, как только мне удастся смыться отсюда.
The stepfather lives two blocks away. Отчим живет в двух кварталах отсюда.
That's because the next house is half a mile away. Это потому, что следующий дом в полумиле отсюда.
It's like, a mile away, so I'm fine. Она примерно в миле отсюда, так что все в порядке.
And all I own seems far away. И все что у меня есть далеко отсюда.
I'll take you away from here, mom. Я тебя заберу отсюда, мама.
We need to get him away from her if he's going to talk honestly. Мы должны увести его отсюда, если хотим чтобы он говорил честно.
Take it away, I don't like it. Убери это отсюда, мне это не нравится...
Your husband is mourning you, 10 feet away. Твой муж оплакивает тебя в 10 шагах отсюда.
Jessie, get as far away from here as you can. Джесси, уезжай как можно дальше отсюда.
We found a nest about two kilometers away. Мы нашли гнездо примерно в 2-х км отсюда.
Taking you away from here is the only way to make them right. И увезти тебя отсюда это единственный способ их исправить.
Look, she lives, like, two minutes away. Смотри, она живёт примерно в двух минутах отсюда.