Английский - русский
Перевод слова Agenda
Вариант перевода Программа

Примеры в контексте "Agenda - Программа"

Примеры: Agenda - Программа
Key stakeholders of the organization and national partners have been engaged; guidelines and supporting mechanisms have been produced and disseminated; and the United Nations reform agenda has been supported through joint evaluations and action with the United Nations Evaluation Group. К проведению оценок привлекались основные заинтересованные стороны из числа организаций-партнеров и национальных партнеров; были разработаны и широко применялись руководящие принципы и вспомогательные механизмы; и программа реформ Организации Объединенных Наций поддерживалась путем проведения оценок и мероприятий совместно с Группой Организации Объединенных Наций по вопросам оценки.
B. Global Action Agenda В. Глобальная программа действий
PAA Priorities and Action Agenda ППЗД Программа первоочередных задач и действий
A New US Agenda for Latin America Новая программа США для Латинской Америки
A Peace Agenda for Global Development Миротворческая программа для глобального развития
The New Agenda: objectives and monitoring Новая программа: цели и контроль
PROVISIONAL AGENDA FOR THE JOINT WORKSHOP ON ПРЕДВАРИТЕЛЬНАЯ ПРОГРАММА СОВМЕСТНОГО РАБОЧЕГО СОВЕЩАНИЯ
The Agenda points the way forward. Программа указывает путь вперед.
(e) The Government's Agenda for Change. ё) Правительственная программа преобразований.
B. Agenda for Change of the Government В. Правительственная Программа преобразований
UNDG developed a nine-point action agenda to guide UNCT support to countries efforts to achieve the MDGs as a follow up to the MDG summit; the agenda provides a common framework for UNDG response to countries' needs В развитие итогов Саммита по ЦРДТ ГООНВР разработана программа действий из девяти пунктов, которой следует руководствоваться СГООН в работе по оказанию поддержки странам в их усилиях, направленных на достижение ЦРДТ; программа служит общей основой для реагирования ГООНВР на потребности стран
The Five-year Action Agenda of the Secretary-General Пятилетняя программа действий Генерального секретаря
The six goals identified in the Agenda are as follows: Программа устанавливает шесть следующих задач:
The Agenda should lead to: Эта программа действий должна привески к:
A Practical Agenda for Global Policymakers Программа практических действий для международных политических деятелей
Agenda for Protection Programme 21 Программа по вопросу о защите
B. The Agenda for Protection В. Программа по вопросу о защите
With the support of the Peacebuilding Support Office, we need to streamline the working methods of the Commission to allow for more countries on the agenda and to focus our efforts at the strategic level to deliver on the vision of the Peacebuilding Commission. При содействии Управления Организации Объединенных Наций по поддержке миростроительства мы должны упростить методы работы Комиссии, с тем чтобы программа Комиссии охватывала больше стран, а наши усилия на стратегическом уровне можно было сконцентрировать на осуществлении концепций Комиссии по миростроительству.
Barack Obama's Missing Freedom Agenda Недостающая программа Барака Обамы по возвращению свободы
Agenda 21 Programme for Mexican Tourism (SECTUR) Программа развития туризма в Мексике
Welcoming the convening of the international conference entitled "The missing: an agenda for the future" organized by the International Commission on Missing Persons in The Hague from 30 October to 1 November 2013, приветствуя созыв международной конференции на тему «Пропавшие без вести лица: программа на будущее», проведенной Международной комиссией по пропавшим без вести лицам в Гааге 20 октября - 1 ноября 2013 года,
Without appropriate follow-up, the Tokyo Agenda for Action is pie in the sky. В отсутствие соответствующих мер осуществления Токийская Программа действий останется пустым посулом.
It is when the Paris Agenda leaves theory and confronts reality that problems emerge. В тот момент, когда Парижская программа перестанет существовать только на бумаге и столкнется с действительностью, появятся проблемы.
The Agenda for Transformation, Liberia's medium-term national development plan for the period 2012-2017, was similarly aligned. Программа преобразований, которая является национальным среднесрочным планом развития Либерии на период 2012 - 2017 годов, также была приведена в соответствие с Программой действий.
The Berne Initiative, a "State-owned" consultative process, produced a noteworthy International Agenda for Migration Management. В результате реализации Бернской инициативы, являющейся государственным консультативным процессом, была разработана получившая широкую известность международная программа управления миграцией.