| I'm learning this at 40 years of age. | Я осознал это к 40 годам. |
| Pol.Capt. Vichai Chumchong sentenced to 25 years in prison... | Политик капитан Вичей Чумчонг приговоренн к 25 годам тюремного заключения... |
| Lawrence Fenton, I sentence you to a period of seven years in a maximum security prison. | Лоуренс Фентон, я приговариваю вас к семи годам в тюрьме с максимально строгим режимом. |
| 'Cause I got some wisdom in my years. | Потому что я поумнел к своим годам. |
| Theo Bancroft was convicted and sentenced to six years. | Тео Бэнкрофт признали виновным и приговорили к шести годам. |
| The recommended sentence on the part of the government is eight years. | Правительство хочет приговорить меня к 8 годам. |
| Trust me... years of spy training. | Поверьте мне... и годам шпионской подготовки. |
| Stankovic was convicted by the Court of Bosnia and Herzegovina of crimes against humanity and was sentenced to 20 years' imprisonment. | Станкович был осужден судом Боснии и Герцеговины за преступления против человечности и приговорен к 20 годам тюремного заключения. |
| He had been convicted on three counts and sentenced to 12 years of imprisonment with hard labour. | Виновного осудили по трем пунктам и приговорили к 12 годам лишения свободы и к каторжным работам. |
| In May 2003, seven people accused of trafficking in human body parts were sentenced to 14 years in jail. | В мае 2003 года семь человек, обвиненных в торговле частями человеческого тела, были приговорены к 14 годам лишения свободы. |
| The accused are hereby sentenced to 10 years imprisonment . | Обвиняемые настоящим приговариваются к 10 годам лишения свободы . |
| Belhafidh was sentence to eight years imprisonment. | Белхафид был приговорен к восьми годам лишения свободы. |
| Nonetheless, Mr. Kakabaev was sentenced to seven years in prison. | Несмотря на это, г-на Какабаева приговорили к семи годам лишения свободы. |
| In some instances emission projections were made for various years. | В некоторых случаях были представлены прогнозы выбросов по разным годам. |
| Women's reproductive health during the fertile years has traditionally been accorded priority attention in Belarus. | Традиционно в республике первостепенное значение придается репродуктивному здоровью женщины и тем годам ее жизни, когда она находится в детородном возрасте. |
| The court of first instance had sentenced his accomplice to 20 years. | Его сообщник был приговорен судом малой инстанции к 20 годам лишения свободы. |
| In 2 cases, the persons had been arrested, tried by a court of law and sentenced to 10 years imprisonment for treason. | В двух случаях соответствующие лица были арестованы, преданы суду и приговорены к 10 годам лишения свободы за предательство. |
| He was accused of endangering State security and was sentenced to 13 years in prison. | Ему предъявили обвинение в создании угрозы государственной безопасности и приговорили к 13 годам лишения свободы. |
| Furthermore, in a separate case, the accused was sentenced to 2 years' imprisonment for forgery of banknotes. | Кроме того, по другому обвинению его приговорили к двум годам лишения свободы за подделку банкнот. |
| OHCHR has collected only part of the unpaid portions, and was expecting clarifications from donors concerning the balances from previous years. | УВКПЧ получило лишь часть невыплаченных взносов и ожидает от доноров разъяснений относительно остатков, относящихся к предыдущим годам. |
| The objective factors for the increasing militarization of international relations, a feature of the cold war years, no longer exist. | Сейчас уже нет объективных факторов для наращивания милитаризации международных отношений, что было присуще годам холодной войны. |
| The data used in the present report come from the Survey of Living Conditions for various years. | Используемые в настоящем докладе данные почерпнуты из обследования условий жизни применительно к различным годам. |
| Imanishimwe was sentenced to 27 years' imprisonment. | Иманишимве был приговорен к 27 годам тюремного заключения. |
| Both of them were sentenced to 10 years in October. | В октябре их обоих приговорили к 10 годам. |
| He was sentenced to 15 years' imprisonment. | Его приговорили к 15 годам лишения свободы. |