Yoshio Katsuno was sentenced to 25 years imprisonment and the others were each sentenced to 15 years imprisonment. |
Йосио Кацуно был приговорен к 25 годам, а остальные к 15 годам тюремного заключения. |
That was because the Commission's biennial sessions were held in odd-numbered years, which did not coincide with the Office's scheduled meeting dates in even-numbered years. |
Это было связано с тем, что двухгодичные сессии ЭСКЗА проходят по нечетным годам, что не совпадает с расписанием работы Управления, которое заседает по четным годам. |
Two soldiers were sentenced to 15 years of imprisonment, and three others were sentenced to 10 years of imprisonment. |
Двое военнослужащих были приговорены к 15 годам лишения свободы, а трое других были приговорены к 10 годам лишения свободы. |
Bizimungu was sentenced to 30 years' imprisonment, while Nzuwonemeye and Sagahutu were each sentenced to 20 years' imprisonment. |
Бизимунгу был приговорен к 30 годам тюремного заключения, а Нзувонемейе и Сагауту были каждый приговорены к 20 годам тюремного заключения. |
In its reply, the Government reports that, in August 1999, Liu Xianbin was sentenced to 13 years of imprisonment and 3 years of deprivation of political rights for subverting State power. |
В своем ответе правительство сообщает, что в августе 1999 года Лю Сяньбинь был приговорен к 13 годам тюремного заключения и 3 годам лишения политических прав за попытку свержения государственного строя. |
The court found the defendant guilty of espionage and sentenced him to 10 years of imprisonment, 5 years of deprivation of political rights and confiscation of all his personal property. |
Суд признал обвиняемого виновным в шпионаже и приговорил его к десяти годам тюремного заключения, пяти годам лишения политических прав и конфискации всего его личного имущества. |
He was sentenced to 30 years for drug trafficking. |
Он был приговорен к 30 годам заключения за незаконный оборот наркотиков. |
The average life expectancy in LDCs is only 51 years, while for developing countries it is 65 years. |
Средняя ожидаемая продолжительность жизни в НРС составляет всего 51 год, тогда как в развивающихся странах данный показатель равен 65 годам. |
Veselin Šljivančanin was sentenced to 10 years and Mile Mrkšić to 20 years in prison. |
Веселин Шливанчанин был приговорён к 10 годам тюрьмы, а Миле Мркшич получил 20 лет лишения свободы. |
The latter, adapted to dry years, produces in wetter years fewer seeds than the former genotype. |
Семенная продуктивность второго генотипа, приспособленного к засушливым годам, в более влажные годы меньше, чем у первого. |
Another two Lebanese nationals received sentences for complicity of 11 years and of 5 years and 3 months, respectively. |
Другие два ливанца за соучастие были приговорены соответственно к 11 и 5 годам и 3 месяцам тюремного заключения. |
The resulting number of years corresponds to the equivalent years of healthy life. |
Получившееся количество лет соответствует годам здоровой жизни. |
So far the courts have successfully prosecuted and sentenced two practitioners aged 45 and 70 years respectively to 5 years imprisonment each. |
До настоящего времени суды успешно рассмотрели уголовные дела в отношении двух лиц в возрасте 45 и 70 лет, практиковавших такие операции, и приговорили каждого из них к 5 годам тюремного заключения. |
The corresponding figures for men were 69 years - also 2 years longer than in 1990. |
Соответствующий показатель для мужчин равнялся 69 годам - также на 2 года больше, чем в 1990 году. |
Against my better judgment, eight years of higher education and nearly 20 years as a therapist. |
Вопреки моему здравому суждению, восьми годам высшего образования и примерно 20-ти годам работы психотерапевтом. |
He was sentenced to 80 years in prison (50 years for genocide and 30 years for crimes against humanity). |
В 2013 году суд приговорил его к 80 годам лишения свободы (50 лет за геноцид, 30 лет за преступления против человечности). |
Then the 50 years of the United Nations will offer not just 50 years without war but the coming 50 years with peace and prosperity. |
Тогда 50 лет Организации Объединенных Наций станут не просто 50 годами без войны, а откроют путь к 50 грядущим годам мира и процветания. |
b The primary completion rates correspond to school years ending in the years displayed. |
Ь Показатели завершения начального образования соответствуют учебным годам, заканчивающимся годами, за которые представлены данные. |
But before we go to the future, let me take you back 3,000 years, to the great Greek philosopher Plato and his twilight years. |
Но перед полетом в будущее позвольте вернуть вас на З тысячи лет в прошлое, к великому греческому философу Платону и его сумеречным годам. |
Severe sentences Recently, the Tel Aviv District Court sentenced a defendant to 16 years imprisonment, and 2 years' suspended imprisonment. |
Недавно Окружной суд Тель-Авива приговорил подсудимого к 16 годам лишения свободы с двухлетней отсрочкой исполнения приговора. |
Originally set at 33 years, for crimes against humanity, his term had already been reduced by nine years in 2004. |
Первоначально его приговорили к ЗЗ годам за преступления против человечности, однако в 2004 году срок наказания смягчили на 9 лет. |
The three defendants charged as minors received the maximum sentence of 10 years in prison and Gartmann was sentenced to 15 years in prison. |
Три несовершеннолетних обвиняемых получили максимальный срок в 10 лет, а Гартман был приговорён к 15 годам заключения. |
On October 3, 2001, by the decision of the Moscow Court, he was sentenced to 9 years of imprisonment with a probation period of 5 years. |
З октября 2001 года решением Московского городского суда был приговорён к 9 годам лишения свободы условно с испытательным сроком 5 лет. |
In Africa, the median age is now a mere 19 years and is projected to rise to around 28 years in 2050. |
В Африке медиана возрастного состава населения сегодня равна 19 годам, и, предполагается, что к 2050 году она вырастет до 28 лет. |
In 1994 he was sentenced to 14 years' imprisonment, but was released in 2003 after serving nine years and four months. |
Суд приговорил его к 14 годам тюремного заключения, однако, отбыв 9 лет и 4 месяца, он был досрочно освобождён в 2003 году. |