Английский - русский
Перевод слова Years
Вариант перевода Годам

Примеры в контексте "Years - Годам"

Примеры: Years - Годам
Yoshio Katsuno was sentenced to 25 years imprisonment and the others were each sentenced to 15 years imprisonment. Йосио Кацуно был приговорен к 25 годам, а остальные к 15 годам тюремного заключения.
That was because the Commission's biennial sessions were held in odd-numbered years, which did not coincide with the Office's scheduled meeting dates in even-numbered years. Это было связано с тем, что двухгодичные сессии ЭСКЗА проходят по нечетным годам, что не совпадает с расписанием работы Управления, которое заседает по четным годам.
Two soldiers were sentenced to 15 years of imprisonment, and three others were sentenced to 10 years of imprisonment. Двое военнослужащих были приговорены к 15 годам лишения свободы, а трое других были приговорены к 10 годам лишения свободы.
Bizimungu was sentenced to 30 years' imprisonment, while Nzuwonemeye and Sagahutu were each sentenced to 20 years' imprisonment. Бизимунгу был приговорен к 30 годам тюремного заключения, а Нзувонемейе и Сагауту были каждый приговорены к 20 годам тюремного заключения.
In its reply, the Government reports that, in August 1999, Liu Xianbin was sentenced to 13 years of imprisonment and 3 years of deprivation of political rights for subverting State power. В своем ответе правительство сообщает, что в августе 1999 года Лю Сяньбинь был приговорен к 13 годам тюремного заключения и 3 годам лишения политических прав за попытку свержения государственного строя.
The court found the defendant guilty of espionage and sentenced him to 10 years of imprisonment, 5 years of deprivation of political rights and confiscation of all his personal property. Суд признал обвиняемого виновным в шпионаже и приговорил его к десяти годам тюремного заключения, пяти годам лишения политических прав и конфискации всего его личного имущества.
He was sentenced to 30 years for drug trafficking. Он был приговорен к 30 годам заключения за незаконный оборот наркотиков.
The average life expectancy in LDCs is only 51 years, while for developing countries it is 65 years. Средняя ожидаемая продолжительность жизни в НРС составляет всего 51 год, тогда как в развивающихся странах данный показатель равен 65 годам.
Veselin Šljivančanin was sentenced to 10 years and Mile Mrkšić to 20 years in prison. Веселин Шливанчанин был приговорён к 10 годам тюрьмы, а Миле Мркшич получил 20 лет лишения свободы.
The latter, adapted to dry years, produces in wetter years fewer seeds than the former genotype. Семенная продуктивность второго генотипа, приспособленного к засушливым годам, в более влажные годы меньше, чем у первого.
Another two Lebanese nationals received sentences for complicity of 11 years and of 5 years and 3 months, respectively. Другие два ливанца за соучастие были приговорены соответственно к 11 и 5 годам и 3 месяцам тюремного заключения.
The resulting number of years corresponds to the equivalent years of healthy life. Получившееся количество лет соответствует годам здоровой жизни.
So far the courts have successfully prosecuted and sentenced two practitioners aged 45 and 70 years respectively to 5 years imprisonment each. До настоящего времени суды успешно рассмотрели уголовные дела в отношении двух лиц в возрасте 45 и 70 лет, практиковавших такие операции, и приговорили каждого из них к 5 годам тюремного заключения.
The corresponding figures for men were 69 years - also 2 years longer than in 1990. Соответствующий показатель для мужчин равнялся 69 годам - также на 2 года больше, чем в 1990 году.
Against my better judgment, eight years of higher education and nearly 20 years as a therapist. Вопреки моему здравому суждению, восьми годам высшего образования и примерно 20-ти годам работы психотерапевтом.
He was sentenced to 80 years in prison (50 years for genocide and 30 years for crimes against humanity). В 2013 году суд приговорил его к 80 годам лишения свободы (50 лет за геноцид, 30 лет за преступления против человечности).
Then the 50 years of the United Nations will offer not just 50 years without war but the coming 50 years with peace and prosperity. Тогда 50 лет Организации Объединенных Наций станут не просто 50 годами без войны, а откроют путь к 50 грядущим годам мира и процветания.
b The primary completion rates correspond to school years ending in the years displayed. Ь Показатели завершения начального образования соответствуют учебным годам, заканчивающимся годами, за которые представлены данные.
But before we go to the future, let me take you back 3,000 years, to the great Greek philosopher Plato and his twilight years. Но перед полетом в будущее позвольте вернуть вас на З тысячи лет в прошлое, к великому греческому философу Платону и его сумеречным годам.
Severe sentences Recently, the Tel Aviv District Court sentenced a defendant to 16 years imprisonment, and 2 years' suspended imprisonment. Недавно Окружной суд Тель-Авива приговорил подсудимого к 16 годам лишения свободы с двухлетней отсрочкой исполнения приговора.
Originally set at 33 years, for crimes against humanity, his term had already been reduced by nine years in 2004. Первоначально его приговорили к ЗЗ годам за преступления против человечности, однако в 2004 году срок наказания смягчили на 9 лет.
The three defendants charged as minors received the maximum sentence of 10 years in prison and Gartmann was sentenced to 15 years in prison. Три несовершеннолетних обвиняемых получили максимальный срок в 10 лет, а Гартман был приговорён к 15 годам заключения.
On October 3, 2001, by the decision of the Moscow Court, he was sentenced to 9 years of imprisonment with a probation period of 5 years. З октября 2001 года решением Московского городского суда был приговорён к 9 годам лишения свободы условно с испытательным сроком 5 лет.
In Africa, the median age is now a mere 19 years and is projected to rise to around 28 years in 2050. В Африке медиана возрастного состава населения сегодня равна 19 годам, и, предполагается, что к 2050 году она вырастет до 28 лет.
In 1994 he was sentenced to 14 years' imprisonment, but was released in 2003 after serving nine years and four months. Суд приговорил его к 14 годам тюремного заключения, однако, отбыв 9 лет и 4 месяца, он был досрочно освобождён в 2003 году.