Английский - русский
Перевод слова Years
Вариант перевода Годам

Примеры в контексте "Years - Годам"

Примеры: Years - Годам
After a three-year trial, a War Crimes court found four former policemen guilty of the massacre and sentenced two of them to a maximum of 20 years in jail, one to 15 years and another to 13 years. После трёхлетнего процесса сербским судом двое сербских полицейских были приговорены к максимальному сроку наказания - 20 годам лишения свободы, один - к 15-и, а четвёртый - к 13-и.
By its decision of 18 June 1991, the Supreme Court of the Azerbaijani Republic handed down the following prison sentences on the members of the group: T. Khachatryan - nine years, Z. Oganyan - eight years and A. Grigoryan - seven years. По приговору Верховного Суда Азербайджанской Республики от 18 июня 1991 года члены группы Т. Хачатрян был осужден к девяти, Ж. Оганян - восьми, А. Григорян - семи годам лишения свободы.
On 30 May 2008, the Court of Bosnia and Herzegovina pronounced the first-instance Judgement against Mejakić, Gruban, and Knežević, sentencing the Accused to 21 years', 11 years', and 31 years' imprisonment, respectively, for crimes against humanity. 30 мая 2008 года Суд Боснии и Герцеговины вынес в первой инстанции решение по делу Меякича, Грубана и Кнежевича, которые были приговорены соответственно к 21, 11 и 31 годам тюремного заключения в связи с обвинениями в преступлениях против человечности.
It's a dizzying, nonchronological spin through the Madonna years, years it makes you feel lucky to be living through. Это головокружительная, не хронологическая поездка по годам Мадонны, которые вы были счастливы пережить.
Filep Karma, sentenced to 15 years, and Yusak Pakage, sentenced to ten years, remained in jail. Оставались под стражей Филеп Карма и Юсак Пакадж, приговорённые к 15 и 10 годам лишения свободы соответственно.
Both have received sentences of eight years behind bars. Оба приговорены к восьми годам заключения.
So the right's turn in government was followed by years of stagnation and exploding unemployment. Таким образом, правление правых привело к годам застоя и всплеска безработицы.
A single sentence of 15 years of imprisonment was imposed on Seromba. Сиромба был приговорен к 15 годам тюремного заключения.
Magistrates' Court No. 14 of San Salvador sentenced her to 9 years' imprisonment for aggravated robbery. Четырнадцатый мировой суд Сан-Сальвадора приговорил ее к девяти годам тюремного заключения за грабеж при отягчающих обстоятельствах.
Doubling their original sentences, the Appeals Chamber sentenced them to 15 and 20 years' imprisonment respectively. Апелляционная палата приговорила их к 15 и 20 годам лишения свободы соответственно, удвоив сроки наказания по первоначальным приговорам.
He had been sentenced to six years' imprisonment, followed by a permanent prohibition from French territory. Его приговорили к шести годам лишения свободы с последующим бессрочным запретом на въезд на территорию Франции.
Former political dissident Gulgeldy Annaniyazov was sentenced to 11 years' imprisonment on 7 October after a closed trial before a court in Ashgabad. 7 октября по итогам закрытого процесса в ашхабадском суде бывшего политического диссидента Гулгельды Аннаниязова приговорили к 11 годам лишения свободы.
Boris Shikhmuradov was sentenced to 25 years' imprisonment in a closed trial earlier in December 2002. В декабре 2002 года Бориса Шихмурадова приговорили к 25 годам лишения свободы по итогам закрытого судебного процесса.
She was sentenced to 35 years at the maximum-security U.S. Disciplinary Barracks at Fort Leavenworth. Она была приговорена к 35 годам лишения свободы в дисциплинарных казармах с максимальной безопасностью в Форт-Ливенуорте.
Fenton was lauded by judges for natural handling skills well beyond his years. Судьи хвалили Фентона за его совсем не по годам развитые врожденные способности обращения с лошадьми.
He had been previously sentenced to one and a half years' imprisonment because of his membership in the Baha'i community. До этого он был приговорен к полутора годам тюремного заключения за принадлежность к общине бехаитов.
In July 2000, Kamoletdin Sattarov was said to have been sentenced to nine years' imprisonment for possession of five religious leaflets. В июле 2000 года Камолетдин Саттаров был приговорен к девяти годам лишения свободы за хранение пяти религиозных брошюр.
He was convicted and sentenced by a District Court to one and a half years imprisonment. Он был осужден окружным судом на основании предъявленного обвинения и приговорен к полутора годам лишения свободы.
The tribunal convicted Mr. Al Zumer and imposed a further sentence of seven years' imprisonment. Трибунал признал г-на аль-Зумера виновным и приговорил его к дополнительным семи годам тюремного заключения.
R.A. would be sentenced to seven years' imprisonment due to his refusal to carry out his military service. Р.А. может быть приговорен к семи годам лишения свободы из-за отказа проходить военную службу.
Financial period consists of two calendar years with an audit opinion issued on the financial statements every biennium. Финансовый период равен двум календарным годам; по истечении каждого двухго-дичного периода составляется заключение о ревизии финан-совых ведомств.
Patek, who spent almost 10 years on the run as one of South-East Asia's most wanted, was yesterday sentenced to 20 years in jail for his role in building the explosive devices used in the bombing. Патек, который провел почти 10 лет в бегах, как один из самых разыскиваемых людей в Юго-Восточной Азии, был вчера приговорен к 20 годам лишения свободы за его роль в создании взрывных устройств, использованных во время теракта.
Two other accused, Paško Ljubičić and Dušan Fuštar, plead guilty, and thus their cases are final without the need for an appeal; they received sentences of ten years and nine years, respectively. Двое других обвиняемых - Пашко Любичич и Душан Фуштар - признали себя виновными, поэтому они не подавали апелляции, и, таким образом, производство по их делам завершено; они были приговорены соответственно к десяти и девяти годам тюремного заключения.
To say that 75 years of life with a given amount of health problems is equivalent to 70 years in full health (time-quality trade-off) then means that society values these two scenarios equally much. В этом случае утверждение о том, что 75 лет жизни в сочетании с данным количеством проблем со здоровьем эквивалентны 70 годам жизни при безупречном здоровье (вариант выбора "время - качество"), означает, что общество придает этим двум сценариям одинаково важное значение.
For the over-80s, life expectancy is 84 years, higher than in Iceland and Japan, and for women is 95 years, exceeded only by France and Japan. Для пожилых людей старше 80 лет ожидаемая продолжительность жизни сейчас выше, чем в Исландии и Японии, составляя 84 года, а среди женщин этот показатель равен 95 годам, уступая только Франции и Японии.