Both the accused were convicted in February and sentenced to eight and half and twelve and a half years in prison respectively. |
В феврале обоих признали виновными и приговорили к 8,5 и 12,5 годам лишения свободы соответственно. |
The remaining accused - Duško Knežević, Željko Mejakić and Momčilo Gruban - were sentenced in May to 31, 21 and 11 years' imprisonment respectively. |
Остальных обвиняемых - Душко Кнежевича, Желько Меякича и Момчило Грубана - в мае приговорили к 31, 21 и 11 годам лишения свободы соответственно. |
Maher Isber Ibrahim and Tareq al-Ghorani were also convicted of "broadcasting of false news" and sentenced to seven years' imprisonment while the other five received five-year prison terms. |
Махера Исбера Ибрагима и Тарека аль-Горани обвинили ещё и в «распространении ложных новостей» и приговорили к семи годам лишения свободы, тогда как остальные пятеро получили по пять лет. |
In 1998 another court sentenced the Romero brothers to seven years' imprisonment for making a false accusation, but that sentence was appealed and revoked due to procedural issues. |
В 1998 году другой суд приговорил братьев Ромеро к семи годам тюремного заключения за ложные обвинения, но решение было обжаловано и отменено по процедурным причинам. |
Liu Hui was sentenced to 11 years in prison on fraud charges in 2013, but released in 2015 on bail and obligation to comply with stringent conditions. |
Лю Хэй был приговорён к 11 годам тюрьмы по обвинению в мошенничестве в 2013, но освобождён в 2015 под залог и обязательство соблюдать строгие условия. |
October 12 - Japan's former Prime Minister Kakuei Tanaka is found guilty of taking a $2 million bribe from Lockheed, and sentenced to 4 years in jail. |
12 октября Бывший премьер-министр Японии Какуэй Танака признан виновным в получении взятки 2 млн долларов от корпорации Локхид и приговорён к 4 годам тюрьмы. |
Bizimungu was arrested in 2002 for treason, sentenced to 15 years in prison, but released by a presidential pardon in 2007. |
Бизимунгу был арестован в 2002 году по обвинению в измене, приговорен к 15 годам лишения свободы, но освобожден по президентской амнистии в 2007 году. |
In June 2003, Veselin Besović from Goraždevac was sentenced by an international court in Peć to serve seven years in prison for crimes allegedly committed in the villages of Čuska and Zahać. |
В июне 2003 года Веселин Бесович из Гораждеваца был приговорён международным судом в Пече к семи годам тюрьмы за преступления, якобы совершённые в деревнях Чушка (Čuska) и Захаче (Zahać). |
On July 3, 2018, Batista was convicted of bribing former Rio de Janeiro governor Sergio Cabral for the purpose of obtaining state government contracts, paying Cabral US$16.6 million, and was sentenced to 30 years' imprisonment. |
З июля 2018 года Батиста был признан виновным в даче взятки бывшему губернатору Рио-де-Жанейро Серхио Кабрал с целью получения государственных правительственных контрактов на сумму 16,6 млн. долларов США и был приговорен к 30 годам лишения свободы. |
He later pleaded guilty to hijacking, kidnapping and hostage-taking charges and was sentenced to over 33 years in prison. |
Позднее он признал себя виновным в захвате судна, похищении людей и захвате заложников и был приговорён к более чем ЗЗ годам тюремного заключения. |
Parpulov was convicted to 12 years of imprisonment in a maximum security penal colony in January 2016 for high treason (Article 275 of the Criminal Code of Russia). |
Парпулов был приговорен к 12 годам колонии строгого режима по обвинению в государственной измене (ст. УК РФ) в январе 2016 года. |
On 21 June 2016, the ICC sentenced Bemba to 18 years in prison for war crimes and crimes against humanity committed by his Congolese Liberation Movement (MLC). |
21 июня Международный уголовный суд приговорил Бембу к 18 годам тюрьмы за военные преступления и преступления против человечества, совершённые Освободительным движением Конго. |
Before his career as a wrestler, Jones was sentenced to 16 years in 1987 at the age of 18 to Boggo Road Gaol for eight armed robberies between 1985-1987, two of which occurred in Tasmania. |
До начала карьеры рестлера Джонс был приговорён к 16 годам лишения свободы («Boggo Road Goal») за совершение восьми ограблений в 1985-1987 годах. |
To the 1910 years the dense network of lines was observed in the western part of the centre with the formation of arcs on the Garden and Boulevard rings. |
К 1910-м годам самая плотная сеть линий наблюдалась в западной части Центра с образованием дуг на Садовом и Бульварном кольцах. |
In 2002, the anthropologist John H. Moore estimated that a population of 150-180 would permit a stable society to exist for 60 to 80 generations - equivalent to 2000 years. |
Антрополог доктор Джон Мур предположил в 2002 году, что население в 150-180 человек может автономно существовать и благополучно поддерживать численность в течение 60-80 поколений, что примерно равно 2000 годам. |
She was sentenced to 10 years in prison for treason and espionage, but her sentence was shortened and she was released in 1955. |
Она была приговорена к 10 годам тюремного заключения за государственную измену и шпионаж, но вскоре срок отбытия наказания был сокращён и она была выпущена на свободу в 1955 году. |
Part of the achievements of the program over the years: On Facebook, monitoring over 21,000 antisemitic and Holocaust deniers, with an average removal rate of 44%. |
Часть достижений программы по годам: на Facebook, мониторинг более 21000 антисемитских и отрицаний, в том числе и Холокоста, средний уровень удаления 44%. |
Charles Rothenberg, who stated that he had originally intended to kill himself as well as his son, was sentenced in July 1983 to 13 years in prison, the maximum permitted at the time for his offenses; guidelines were changed as a result of the case. |
Чарльз Ротенберг, который заявил, что первоначально намеревался убить себя, а также своего сына, был приговорен в июле 1983 года к 13 годам тюрьмы, максимально разрешенным в то время за его преступления, руководящие принципы были изменены в результате дела. |
He was found guilty of all charges on January 14, 2005, and sentenced to 10 years in prison, demotion to private, dishonorable discharge and forfeiture of pay and allowances. |
Он был признан виновным по всем пунктам обвинения 14 января 2005 года и приговорен к 10 годам тюремного заключения, унижению до личной, бесчестной разрядки, потере оплаты и пособий. |
During Greenville's early years, the Tar River was a navigable waterway; and by the 1860s there were several established steamboat lines transporting passengers and goods on the river. |
В ранние годы развития Гринвилла река Тар была судоходной и к 1860-м годам на ней существовало несколько пароходных линий, перевозящих пассажиров и товары. |
After one year of jail he was sentenced by the French state to ten years of "dégradation nationale" for the offence of "Indignité nationale". |
После года тюремного заключения был приговорён французским судом к десяти годам «национального разжалования» (фр. Dégradation nationale) за «национальную непригодность» (фр. Indignité nationale). |
On January 24, 2014 he was found guilty and given a 4 years suspended sentence with accordance to article 159 part 4 of the Russian Criminal Code (Large scale fraud). |
24 января 2014 г. был признан виновным и осуждён к 4 годам условно, по ст. ч. УК РФ (Мошенничество в особо крупном размере). |
He went into hiding and was tried in his absence on 12 December together with 37 others (see above) and sentenced to six years in prison. |
Фахем Букаду скрылся, а 12 декабря его осудили заочно наряду с 37 другими подсудимыми (см. выше), приговорив к шести годам лишения свободы. |
He was born around 1764 in Prague, was taught music by his father, and played in a Prague theatre orchestra by 16 years. |
Он родился предположительно в 1764 г. в Праге, учился музыке у своего отца, к 16 годам играл в оркестре одного из пражских театров. |
The roots of the US crisis, of course, go back to the years when Alan Greenspan was chairman of the US Federal Reserve. |
Безусловно, корни американского кризиса ведут к тем годам, когда Алан Гринспан был председателем Федеральной резервной системы США. |