Английский - русский
Перевод слова Years
Вариант перевода Годам

Примеры в контексте "Years - Годам"

Примеры: Years - Годам
The age limit was previously 12 years. Первоначально возрастное ограничение соответствовало 12 годам.
Antonio Augusto Villareal Acosta, activist supporter of the Valera project, 15 years' imprisonment. Антонио Аугусто Вильяреаль Акоста, активист проекта "Варела", приговорен к 15 годам лишения свободы.
The General Court Martial sentenced the accused to seven years of imprisonment and a non-commissioned officer was demoted. Генеральный военный трибунал приговорил обвиняемого к семи годам тюремного заключения, а унтер-офицер был понижен в звании.
Time-bound The indicator varies over the years and can be measured at any time as necessary. Показатель меняется по годам и в случае необходимости может измеряться в любое время.
The defendant was sentenced to eight years' imprisonment and was subsequently expelled. Обвиняемый был приговорен к восьми годам тюремного заключения и впоследствии выслан из страны.
Muvunyi was found guilty and sentenced to 15 years' imprisonment with credit for time served. Мувуньи был признан виновным и приговорен к 15 годам тюремного заключения с зачетом уже отбытого срока.
Two guilty verdicts were delivered on two people, sentencing one person to 6 years in prison. В 2009 году были вынесены два обвинительных приговора в отношении двух человек, один из которых был приговорен к 6 годам тюремного заключения.
Both received a sentence of 25 years of prison. Оба были приговорены к 25 годам лишения свободы.
The court concluded that the man actually intended to kill his former partner and sentenced him to 13 years' imprisonment. Суд пришел к выводу, что обвиняемый действительно пытался убить свою бывшую супругу, и приговорил его к 13 годам лишения свободы.
The figures for previous years are as of December. По предыдущим годам берется количество бенефициаров, зарегистрированных по декабрь.
We do not yet have a position on the particular base years that could be captured in the Annex. Мы еще не определились с позицией по конкретным базовым годам, которые могли бы быть включены в приложение.
Regarding after-service health insurance, she noted that UNFPA was well prepared and had commenced funding of liabilities for 2007 and earlier years. По поводу медицинского страхования после выхода в отставку она сказала, что ЮНФПА готов к решению этой задачи и что сейчас Фонд уже финансирует обязательства, относящиеся к 2007 и последующим годам.
In the group with completed secondary education the average age again came closer to 35 years. В группе с законченным средним образованием средний возраст вновь ближе к 35 годам.
On 7 October 2008 the Supreme Court had sentenced Gulgeldy Annaniazov to 11 years in prison. 7 октября 2008 года Верховный суд приговорил Гульгельды Аннаниязова к 11 годам тюремного заключения.
Hso Ten was sentenced to 106 years of imprisonment at Khanti Prison (Shan State). Хсо Тен был приговорен к 106 годам заключения в тюрьме Кханти (Государство Шан).
According to the Government, he was sentenced to 10 years in prison after completion of judicial proceedings. По словам правительства, по завершении судебного процесса он был приговорен к 10 годам тюремного заключения.
Film director Mohammad Rasoulof, Mr. Panahi's colleague, was also sentenced to six years in prison. Режиссер Мохаммад Расулов, коллега г-на Панахи, также был приговорен к шести годам тюремного заключения.
The court sentenced him to 10 years of internal exile in the city of Ashtian. Суд приговорил его к 10 годам внутренней ссылки в городе Аштиан.
They were sentenced to 15 years of imprisonment by the Ida-Viru County Court. Они были приговорены к 15 годам лишения свободы уездным судом Ида-Виру.
The Court found Grigorian to be one of the organizers and active participants in the Sumgait disturbances and sentenced him to 12 years' imprisonment. Суд признал Григоряна одним из организаторов и активных участников волнений в Сумгаите и приговорил его к 12 годам лишения свободы.
Setako was convicted of genocide, extermination as a crime against humanity as well as war crimes and sentenced to 25 years' imprisonment. Сетако обвинялся в геноциде и уничтожении в качестве преступления против человечности, а также в военных преступлениях, и был приговорен к 25 годам лишения свободы.
A man accompanying her was sentenced to 26 years in jail. Сопровождавший ее мужчина был приговорен к 26 годам лишения свободы.
The case had been investigated by the authorities, and the police officer involved had been sentenced to 7 years' imprisonment. Власти расследовали дело, и виновный сотрудник полиции был приговорен к семи годам лишения свободы.
He was sentenced to 5 years' deprivation of liberty in accordance with articles 205.2 and 207.1 of the Criminal Code of Uzbekistan. Он был приговорен к пяти годам лишения свободы на основании статей 205.2 и 207.1 Уголовного кодекса Узбекистана.
The two prosecution witnesses, Tharcisse Ndayishimiye and Alain Mugabarabona, were sentenced respectively to 15 and 20 years in prison. Двое свидетелей обвинения, Тарсисс Ндайишимийе и Ален Мугабарабона, были приговорены соответственно к 15 и 20 годам тюремного заключения.