Nine months after the disaster, a court sentenced controllers Nikolai Zhukovsky and Vladimir Sumy to 15 years imprisonment in a penal colony. |
Спустя 9 месяцев после катастрофы состоялся суд, на котором диспетчеры Николай Жуковский и Владимир Сумской были приговорены к 15 годам заключения в колонии общего режима. |
On September 21, 2015, the Moscow City Court sentenced Kravtsov to 14 years of imprisonment in a maximum security penal colony. |
21 сентября 2015 года Московский городской суд приговорил Кравцова к 14 годам лишения свободы в колонии строгого режима. |
2012 - Former Liberian president Charles Taylor is sentenced to 50 years in prison for his role in atrocities committed during the Sierra Leone Civil War. |
Бывший президент Либерии Чарльз Тейлор приговорён к 50 годам тюремного заключения за военные преступления в Сьерра-Леоне во время гражданской войны. |
Generals Pavle Strugar and Miodrag Jokić were sentenced by the ICTY to eight and seven years, respectively, for shelling Dubrovnik. |
Генералы ЮНА Павле Стругар и Миодраг Йокич были приговорены МТБЮ к 8 и 7 годам заключения за обстрелы Дубровника во время осады города. |
On November 1, 2011, the Altai Regional Court issued a new conviction, to which Pavlenko was sentenced to 13 years imprisonment and 4 months. |
1 ноября 2011 года Алтайским краевым судом вынесен новый обвинительный приговор, которым Павленко осуждён к 13 годам 4 месяцам лишения свободы. |
Mesrine was sentenced to ten years in prison for the bungled kidnapping, but escaped a few weeks later, only to be reapprehended the next day. |
Мерин был приговорён к 10 годам заключения за похищение, но сбежал через несколько недель, только для того, чтобы быть задержаным на следующий день после побега. |
She was sentenced to 15 years in prison, but was given early release on 7 May 1953. |
Элерт была приговорена к 15 годам тюрьмы, но была освобождена досрочно 7 мая 1953 года. |
This evidence is widely credited as a reason why Dönitz was sentenced to only 10 years of imprisonment. |
Существует широкое мнение, что благодаря этому доказательству Дёниц был приговорён лишь к десяти годам тюремного заключения. |
However, a few months before the election, Oviedo was sentenced to 10 years in prison for his role in a 1996 coup and was disqualified. |
Однако за несколько месяцев до выборов Овьедо был приговорен к 10 годам тюремного заключения за участие в попытке переворота в 1996 году. |
Estrada served six years in prison after he was convicted of committing lewd acts with a child in Orange County, California, in December 1994. |
В декабре 1994 года Эстрада был приговорён к шести годам лишения свободы за непристойные действия с ребёнком, произошедшими в округе Ориндж, Калифорния. |
In 1837 he was assigned to Battalion Chillán, where he rose to lieutenant at the age of 17 years. |
В 1837 году он был назначен в батальон «Чилиан», где дослужился до лейтенанта к 17 годам. |
In November 2006 Alim, another of her sons, was sentenced to 7 years in prison and fined $62,500. |
В ноябре 2006 года Алим, другой из её сыновей, был приговорен к 7 годам тюремного заключения и оштрафован на $ 62500. |
A Georgian court sentenced the captain of the ship to 24 years in prison for smuggling and violating the ban on unauthorized economic activity with Abkhazia. |
Грузинский суд приговорил капитана судна к 24 годам лишения свободы за контрабанду и за несанкционированную экономическую деятельность с Абхазией. |
She was sentenced to 15 years in prison, but later in 1972 (or in 1974) she was released early. |
Её приговорили к 15 годам лишения свободы, но впоследствии в 1972 году (или в 1971) она была досрочно освобождена. |
On March 10, 1969, he pleaded guilty and was sentenced to 99 years in the Tennessee State Penitentiary. |
10 марта 1969 года Рей был признан виновным и приговорен к 99 годам заключения в окружной тюрьме штата Теннесси. |
He attempted to recruit Scottish nobles to the cause, carrying messages to Scotland, but his dealings led to ten years imprisonment in France. |
Он попытался привлечь шотландских дворян к делу, отправляя сообщения в Шотландию, но его отношения к ситуации привели к десяти годам лишения свободы во Франции. |
John Kinsella (age 49) was sentenced to 20 years for possessing Semtex explosives that he had hidden for the IRA unit. |
Джона Кинселла (John Kinsella, 49 лет) приговорили к 20 годам за хранение взрывчатого вещества Семтекс. |
The first documented case of a French war criminal arriving in Buenos Aires was Émile Dewoitine - later sentenced in absentia to 20 years hard labour. |
Первым задокументированным случаем прибытия в Буэнос-Айрес французского военного преступника был Эмиль Девуатин - позднее заочно приговорённый к 20 годам каторжных работ. |
He was sentenced on May 27, 1998 to twelve years in prison and fined $75,000 for failing to warn authorities about the attack. |
27 мая 1998 года он был приговорён к 12 годам тюрьмы и штрафу в 75 тысяч долларов за то, что не проинформировал правительство об атаке. |
In February 2017 Burks was sentenced to 14 years and 8 months' imprisonment for his part in Zeek Rewards. |
В феврале 2017 года Беркс был приговорен к 14 годам и 8 месяцам тюремного заключения за своё участие в Zeek Rewards. |
Now, to his 80 years, he would be a distant horseman... that he could put to me under the track of Bill. |
К своим 80 годам он стал очень респектабельным джентльменом... и мог навести меня на след Билла. |
According to your years of investigating global blackouts, right? |
Согласно Вашим годам исследования глобальные затемнения, правильно? |
He's so brilliant, reading well beyond his years - |
Он настолько удивителен, начитан не по годам... |
I'm only going on what I've seen for the last sixteen years. |
Я сужу о вас только по последним шестнадцати годам. |
You are hereby sentenced to 8 years imprisonment... |
Вы приговариваетесь к 8 годам лишения свободы, |