| Call your buddies up north and tell them to remember working with me. | Позвони приятелям на севере и скажи, чтобы они подтвердили, что работали со мной. |
| It's a pretty tight circle that knows about you and my daughter working together. | О том, что вы работали с моей дочерью вместе знает лишь очень тесный круг. |
| No. They were working on you in the hospital. | Нет, врачи работали с тобой в госпитале. |
| I know you've been working hard. | Я знаю, что вы усердно работали. |
| With that kid you were working with? | С тем ребёнком, с которым до этого работали? |
| I see you've been working for the Dowager, Lady Anstruther. | Я вижу, вы работали у вдовствующей леди Анструтер. |
| We believe they were working together. | Мы думаем, они вместе работали. |
| They were working together when Santos was busted. | Они работали вместе, когда Сантоса задержали. |
| He and Ben were working on his will. | Они с Беном работали над его завещанием. |
| It's just a little joke Eddie and I have been working on. | Это просто маленькая шутка, над которой мы с Эдди работали. |
| Michael says you've been working on Blake for hours. | Майкл сказал, что вы работали над Блейком часами. |
| You and I, working together, bonding, strengthening our friendship through teen angst and Panini. | Ты и я работали вместе, связанно, укрепляя нашу дружбу с помощью подростковой тоски и панани. |
| Well, Greg and Tamara weren't working alone. | Грег и Тамара работали не одни. |
| Two years we've been working to take down the cartel. | Мы работали два года, чтобы взять этот картель. |
| Now they were able to do so by working together. | Им это удалось, потому что они работали вместе. |
| We are also working on the start of a bigger project in Bali. | Ещё мы работали на начальной стадии крупного проекта в Бали. |
| And people have been working on it for 100 years. | Люди ведь работали над ней на протяжении ста лет. |
| Louis XIV had a lot of people working for him. | Множество людей работали на Луи XIV. |
| We were working on an oncology project together, and it was easier to share data if she was nearby. | Мы вместе работали над онкологическим проектом, и было легче обмениваться данными, если она была поблизости. |
| Brian Lukis and Eddie Van Coon were working for a gang of international smugglers. | Брайан Лукис и Эдди Ван Кун работали на международную банду контрабадистов. |
| Francisco asked you who you were working for. | Франциско спросил вас, на кого вы работали. |
| We've been working out of Alicia's apartment for the last two weeks. | Последние 2 недели мы работали в квартире Алисии. |
| Destroy everything we've been working for. | Разрушь всё над чем мы работали. |
| In fact, you've been working awfully hard, maybe I... | Мм, вообще-то, вы ужасно усердно работали, мм, возможно, я могу... |
| Cooking and working and sleeping in teams. | Они, готовили и работали и спали посменно. |