You were working Thursday night? |
Вы работали в четверг вечером? |
They were working on something. |
Они над чем-то работали. |
They've been working and training hard. |
Они упорно работали и тренировались, |
Fin and I were actually working. |
Фин и я усердно работали. |
We were working it out. |
Мы над этим работали. |
Who were you working for? |
На кого вы работали? |
We've been working on it all night. |
Мы работали всю ночь. |
Used to be 200 people working here. |
Раньше здесь работали двести людей. |
But maybe they were working. |
Но, возможно, они работали. |
I was working on the bit... |
Мы бы работали как... |
We were working on it. |
Мы работали над этим. |
We'd been working together for a year. |
Мы работали вместе год. |
They were working on a super-antibiotic. |
Они работали над созданием супер-антибиотика. |
They were working with the enemy. |
Они работали на врага. |
You've been working really hard. |
Вы очень усердно работали. |
Could they have been working together? |
Возможно, они работали вместе? |
And we were also working on a book several years ago together. |
Мы также вместе работали над книгой. |
Pretty soon she had 30 women in the village working for her embroidery business. |
Довольно скоро 30 женщин из деревни работали в её вышивальном деле. |
We-we-we've... we've been working towards this moment for two years now. |
М-мы работали целых два года ради этого момента. |
The day we met, you were working in the mail room of this law firm. |
Когда мы познакомились, вы работали здесь в отделе корреспонденции. |
We'd been working in health and wellness, and K through 12, and the Developing World. |
Мы работали в сфере здравоохранения, образования, развивали мир. |
We were working on this together. |
Мы вместе над этим работали. |
Ideas from the Deep spent nearly every waking moment when they were not working at Softdisk from October through December 1990 working on Commander Keen, with Wilbur forcing them to eat and take breaks. |
Ideas from the Deep использовали все свободное время, когда они не работали на Softdisk, и в такой манере с октября по декабрь 1990 года они создавали Commander Keen. |
When World War II broke out on 1 September 1939, Leśniak and his colleagues had been working intensively for two or three years to establish the German order of battle and had succeeded in working out nearly 95 percent of it. |
К тому времени, когда 1 сентября 1939 года вспыхнула Вторая мировая война, Ян Лесняк (польск.)русск. и его коллеги интенсивно работали уже в течение двух или трёх лет, чтобы определить немецкий боевой порядок. |
There were a working machine repair shop, and rail transport enterprises. |
Работали машиноремонтные мастерские, предприятия железнодорожного транспорта. |