This is everything we've been working towards... saving you. |
Это как раз все, над чем мы работали... для спасения вас. |
I've never been opposed to the idea of women working. |
Я никогда не был против того, чтобы женщины работали. |
The Brits had 30 scientists working on implosion the past year. |
В прошлом году у англичан над имплозией работали 30 учёных. |
You best tell him who you're working for. |
Лучше скажи ему, на кого вы работали. |
With all these outages, the cameras and the alarms weren't working. |
Из-за сбоев в электросети камеры и датчики не работали. |
You've been working with Madame de Barra. |
Вы работали с мадам де Барра. |
George and I met while working for Nelson Holman, Nick's dad. |
Мы с Джорджем встретились, когда работали на Нельсона Холмана, отца Ника. |
Tom and Jake were working together at B613. |
Том и Джейк вместе работали на Би613. |
Not to mention all the women at the law firm and the investment bank who are also working on the deal. |
Не говоря про всех женщин в юридической фирме и инвестиционном банке, которые также работали над сделкой. |
You know, I fix things just to the point of working, Schmidt. |
Знаешь, я чиню вещи только чтобы они работали, Шмит. |
We've been working on the assumption that Dougie Cranham had some sort of grudge against Sergeant Macken. |
Мы работали над версией, что Дуги Гренем затаил какую-то обиду на сержанта Макена. |
And here I thought we were working so well together, and you're just being manipulative. |
А я считал, что мы так хорошо работали вместе, а ты просто мной манипулировала. |
Brody and Walker were working together that day that Elizabeth Gaines was shot. |
Броуди и Уолкер работали вместе, в тот день, когда была застрелена Элизабет Гейнс. |
The tape we were working on last night is already out of the amber. |
Кассета, над которой мы работали прошлой ночью, уже извлечена из Янтаря. |
Maybe they were working with someone on the inside. |
Может они работали с кем-то внутри. |
Well, some workmen found the most beautiful antique wedding gown yesterday, when they were working on the east wing. |
Вчера рабочие нашли очень красивое старинное свадебное платье, когда они работали в восточном крыле. |
Well, if memory serves, we were working here late |
Ну, если память не изменяет, Мы работали здесь допоздна. |
Guys, we spent the last two years working with just diet and medication. |
Последние два года мы работали над диетой и подбором лекарств. |
Back in the day, working vice with Ross and Hogan. |
Когда-то они работали в отделе нравов с Россом и Хоганом. |
You and Mozzie were still working the long con. |
Вы с Моззи по-прежнему работали над долгосрочной аферой. |
And I see your phones were working. |
И я вижу, что ваши телефоны работали. |
I'm one of the FBI agents who was working on the case. |
Я один из агентов ФБР, которые работали по этому делу. |
Just wondering what you were working on. |
Просто интересно над чем вы работали. |
We were working long hours in very close proximity. |
Мы работали долгие часы в очень близком контакте. |
Right, and then you were working on... |
Верно, а потом вы работали над... |