Английский - русский
Перевод слова Working
Вариант перевода Работали

Примеры в контексте "Working - Работали"

Примеры: Working - Работали
As they were working the sting, the squad supervisor tells his agents he wanted a Hollywood ending. Пока они работали над операцией, руководитель группы сказал им, что хочет голливудскую развязку.
That's how you got to be rich; you employed them. Louis XIV had a lot of people working for him. Таким образом вы становились богаты, вы нанимали их. Множество людей работали на Луи XIV.
We spent a lot of time together working on their body images. Мы работали над тем, как девочки представляют себя.
Has a brother, Andrew Paquin, a film producer, with whom she is working on Blue State (2007), and a sister, Katya. У актрисы есть брат Эндрю Пакин, продюсер. Вместе они работали над Blue State (2007).
London's docks began to extend downstream, attracting many working people who worked on the docks themselves and in the processing and distributive trades. Лондонские доки стали расти вниз по течению, привлекая многих рабочих людей, которые работали в доках.
So based on this question, we've had a lot of different projects that we've been working on. Пытаясь ответить на этот вопрос, мы работали над множеством проектов.
There were 703,161 persons working in the informal sector in 1999, including employers giving work to a large number of workers. В 1999 году в неформальном секторе работали 703161 человек, включая работодателей, нанимавших большое число работников.
In an October 2012 interview with TMZ, bassist Tim Commerford was asked if Rage Against the Machine was working on a new album. В интервью в октябре 2012 басиста Тима Коммерфорда спросили, работали ли Rage Against the Machine над новым альбомом.
OK,'s do that combo we've been working on. Давайте сделаем комбинацию, над которой работали.
So based on this question, we've had a lot of different projects that we've been working on. Пытаясь ответить на этот вопрос, мы работали над множеством проектов.
Now, Nika, the girl whom Dr. Edwards and I were working on, developed a problem in her peritoneum which we had to address. У Ники, девушки, с которой работали доктор Эдвардс и я, было выявлено осложнение в области брюшины.
The figure was even higher among the 18-39 age group, with as many as 90% of women either working or seeking employment. Этот показатель возрастает для группы 18 - 39 лет: 90 процентов женщин этого возраста работали или искали работу.
We've all got four or five kids... and we've all buse a gut working, just like you. Потому что у всех нас по пять-шесть детей, и все мы спину гнули, работали...
SVR knows the identity of all the analysts who've been working them for any length of time. В СВР знают всех аналитиков, которые когда-либо с ними работали.
Well, aside from giving the five researchers a premature cremation the radioactive material that they'd been working with was sucked dry. Не считая небольшой отдачи для нескольких исследовательских лабораторий, радиоактивный материал, с которым они работали, был поглощен дочиста.
Because the encryption code you were working on wasn't really for weather satellites. Потому что шифрование кода показывает, что вы работали не над метеорологическими спутниками.
You've been working O.C.U. for 16 years watching bad guys get rich. Вы 16 лет работали в отделе организованной преступности, наблюдали, как богатеют плохие парни.
He's the one who realized the debris field we were working came from the Granada. Это он определил, что место кораблекрушения, где мы работали, связано с "Гранадой".
And we've been working at this fascinating uplift here in Urbina Bay. Там мы работали в удивительном месте - на геологическом поднятии в заливе Урбина.
Roger and his team were working on a way to detect cancer, and they had a very clever molecule that they had come up with. Роджер и его коллеги работали над способом выявления рака, и у них была весьма "умная" молекула, выявленная ими в ходе длительного труда.
Although the law prohibits child labour, children as young as 10 were reported to be working on tobacco farms. Несмотря на то, что закон запрещает детский труд, согласно полученным данным, на табачных фермах работали 10-летние дети.
Her grandfather, Abukar, was the director of Somalia's National Marine Transport, with her uncles and aunts also working as civil servants and educators. Деда Ильхан звали Абукар, он возглавлял Национальное управление Сомали в сфере морского транспорта, её дяди и тёти работали педагогами и чиновниками.
Two robots equipped with grippers for boards were working in a closed cycle on three heaps. Два робота, оснащенные пневматическими захватами дла пластин, работали в замкнутом цыкле на три штабеля.
Otherwise it's the same we've always been working on. Те, над которыми мы работали.
As at 31 May 2000, there were 88 federal legal advisers working for the service in 42 cities. По состоянию на 31 мая 2000 года в 42 городах страны работали 88 федеральных юрисконсультов.