| You and Larry were never on record working together again after that Op. | Это была последняя операция, где ты и Ларри работали вместе. |
| We don't know, but clearly the kidnappers were working for outside interests. | Мы не знаем, очевидно похитители работали в иностранных интересах. |
| All of a sudden, without anyone saying so, we were working for Victor Kennedy. | Внезапно, без всякой причины, мы работали на Виктора Кеннеди. |
| All the people working here are dead. | Все кто здесь работали, мертвы. |
| Maybe this Morgan and Greene were working alone. | Может быть это Морган и Грин работали в одиночку. |
| You've been working for me the past 18 months. | Вы работали на меня последние 18 месяцев. |
| Head to the youth facility and talk to the other counselors that were working on Natalie's shifts. | Отправляйтесь в колонию для несовершеннолетних и поговорите с другими педагогами, которые работали в смену Натали. |
| For all we know, these people are just working elsewhere. | Всё что мы знаем - это то, что эти люди работали где-то заграницей. |
| We fell in love while working together... and he's asked me to marry him. | Мы влюбились, пока работали вместе... и он сделал мне предложение. |
| I say the two of you were working on this together. | Я говорю о том, что вы работали вместе. |
| We've been working on it all night. | Мы над этим всю ночь работали. |
| We've been working for years on the construction of a viable power source. | Мы годами работали над конструкцией жизнеспособного источника энергии. |
| Been working for House for two weeks. | Вы работали на Хауса две недели. |
| Although he and Feynman had been working independently and approached the problem very differently, they'd reached identical conclusions. | Хотя он и Фейнман работали независимо и подошли к решению проблемы разными путями, они пришли к идентичным выводам. |
| They worked toward legislation for improved working conditions and urban housing. | Они работали над законопроектом об улучшении городских жилищных условий и условий труда. |
| Been working together since we built these foundations. | Работали вместе с тех пор как построили этот фундамент. |
| The truth about you and Holland working together to split up my dad and Lily. | Правду о том, что вы с Холланд работали вместе, чтобы разлучить моего папу и Лили. |
| But we were working Las Vegas and that's where we met Porfirio and Cisco. | Мы работали в Лас-Вегасе и там встретили Порфирио и Сиско. |
| You're used to working for yourself, Harry. | Вы раньше работали на себя, Гарри. |
| 26 years of experience working against him. | 26 лет опыта работали против него. |
| Thorson and Stillwell were both working to redesign energy systems for the Navy. | Торсон и Стилвел оба работали над реорганизацией энергетических систем для Флота. |
| I know you were working on the Navy energy plan. | Я знаю, что вы тоже работали над энергетическим планом ВМС. |
| He and Seaman Brown must've been working together. | Он и Браун должно быть работали вместе. |
| Luke and I have been working on it all week. | Мы с Люком работали над этим всю неделю. |
| That's 'cause you were working with Fred Dobbs. | Это потому что вы работали с Фредом Доббсом. |