Английский - русский
Перевод слова Working
Вариант перевода Работали

Примеры в контексте "Working - Работали"

Примеры: Working - Работали
Their respective transition teams have been working together for several weeks to ensure a smooth turnover. Их команды работали над этим вместе несколько недель, чтобы гарантировать, что всё пройдёт гладко.
Desmond and Hurley are kind of working in tandem to... to try to help awaken some of these characters. Дезмонд и Хёрли вроде как работали вместе над тем, чтобы попытаться помочь пробудиться некоторым из персонажей.
I heard the C.D.C. was working on a cure. Я слышал Центры по контролю и профилактике заболеваний работали над лекарством.
Your only defense is to say that you were working undercover without the knowledge of your supervisors. Ваша единственная защита, говорить, что вы работали под прикрытием... без ведома начальства.
Everybody thought you and your team were working with Pike. Все думали, что вы и группа работали с Пайком.
Plus, you've been working in this country illegally. Кроме того, в нашей стране Вы работали незаконно.
They were working about 12 hours per day. Работали по 12 часов в день.
At the time, both were signed with EMI and had been working on independent projects. Оба уже были подписаны EMI и работали над собственными проектами.
We've been working with Chicago P.D. Мы работали с управлением полиции Чикаго.
His wife called when we were working... just to hear his voice. Его жена звонила когда мы работали... чтобы только услышать его голос.
I saw something, but I didn't see it working here. Я видел что-то, но я не видел, чтобы они тут где-то работали.
If your accounts on Ferenginar were worth anything you wouldn't be working as a waiter. Если бы ваши счета на Ференгинаре чего-то стоили, вы бы не работали официантами.
(Theodore) We were working at Tera-Shirma recording studio. (Теодор) Мы работали в звукозаписывающей студии Тера-Ширма.
We've been working with Chicago P.D. Мы работали с полицейским управлением Чикаго.
I think they were all working together. Я думаю они все работали вместе.
We were working on a gene therapy project at Johns Hopkins when Samantha got the news. Мы работали над генной терапией в университете Джона Хопкинса когда Саманта получила известие.
That's what we've been working on: your pushing me away. Это то, над чем мы работали: твое отвержение меня.
I finished the personnel review that we were working on. Я закончил проверку персонала, над которой мы работали.
What you didn't say is that you were working with Frank. Вы не сказали, что работали вместе с Фрэнком.
You were working in tandem, and you didn't even know it. Вы работали в тандеме, а ты даже не знала об этом.
Next-door neighbor's place is vacant, and the rest of the neighbors were working. Дом по соседству свободен, остальные соседи работали.
Maybe she can figure out what the hell they were working on here. Может, она разберется, над чем тут работали.
Thought you were working the Janet Warren case. Думаю, вы работали по делу Дженет Уоррен.
I also understand you've been working for the CIA. Я также знаю, вы работали с ЦРУ.
I just had a quick word with the guys working here. Перекинулась несколько слов с ребятами, которые работали тут.