| ~ But it's my work bike and there's a knack to it. | Но это мой рабочий велосипед и там есть одна хитрость. |
| I know that didn't sound excited, but I'm using my work voice. | Знаю, по мне не заметно, но я использую свой рабочий голос. |
| But I've got to get out of island mode and back into work mode. | Но мне нужно перестраиваться с островного режима снова на рабочий режим. |
| Look, I'm sorry my work didn't sync up with your one day off. | Послушай, мне жаль, что мой рабочий график не совпадает с твоим единственным выходным. |
| Getting his work address so you can spy on this guy. | Достаю его рабочий адрес, теперь вы можете за ним шпионить. |
| But, mom, this is my work area. | Но, мам, это мой рабочий участок. |
| I have a car, you have your work truck. | У меня есть машина, у тебя - твой рабочий грузовик. |
| All rooms are modern, comfortable and relaxing, with free Wi-Fi internet and a work desk. | Во всех современных спокойных комфортабельных номерах имеется рабочий стол и предоставляется бесплатный беспроводной доступ в Интернет. |
| I'm pretty busy on a work day. | Я очень занят в рабочий день. |
| I locked the door when the work day began. | Я закрыл дверь, когда начался рабочий день. |
| I told his wife it was a work emergency. | Я сказала его жене, что это экстренный рабочий случай. |
| A middle-aged man has a work crush. | У мужчины средних лет случился рабочий казус. |
| It's your dad's work cat that he never told us about. | Это вашего отца рабочий кот, о котором он никогда не говорил нам. |
| I think it's work stress. | Я думаю, это всё рабочий стресс. |
| That guy's a piece of work. | У парня это входит в рабочий план. |
| Thousands of people work full and part-time jobs, and live in their cars. | Тысячи людей работают полный или неполный рабочий день и живут в своих машинах. |
| Some of these ladies just work part-time and they bought us gifts. | Некоторые из этих леди просто работают неполный рабочий день и они купили нам подарки. |
| Look at you, first day of work. | Вы только посмотрите, первый рабочий день. |
| I've lost a whole day's work stuck in here. | Потерял целый рабочий день, застряв тут. |
| A full day of work. an evening of socializing. | Насыщенный рабочий день, вечером - общение... |
| The Committee mentioned women's predominance in part-time work and evaluated it negatively. | Комитет указал на преобладание женщин среди лиц, занятых неполный рабочий день, и назвал это негативным явлением. |
| The meeting adopted a country strategy and work plan in addition to highlighting the roles and responsibilities of the different agencies. | На совещании были утверждены национальная стратегия и рабочий план в дополнение к определению ролей и обязанностей различных учреждений. |
| Subsequently, the work plan was updated by the Federal Ministry of Women Affairs to accommodate observed gaps and technical capacity needs of the stakeholders. | Впоследствии рабочий план был доработан Федеральным министерством по делам женщин, с тем чтобы в нем были учтены выявленные пробелы и потребности в техническом потенциале заинтересованных сторон. |
| This has streamlined the work flow and development time by reducing manual inputting, thereby enabling much faster information delivery. | Это упростило рабочий процесс и сократило время разработки благодаря сокращению объема данных, вводимых вручную, что позволило значительно быстрее предоставлять информацию. |
| Many work for long hours and for low pay, ultimately remaining poor. | Рабочий день многих из них является продолжительным, а зарплата низкой, и в конечном счете они остаются бедными. |