Английский - русский
Перевод слова Utilization
Вариант перевода Использование

Примеры в контексте "Utilization - Использование"

Примеры: Utilization - Использование
Utilization of services of young Professionals recruited and assigned in Headquarters and field duty stations Использование услуг молодых специалистов, нанятых и назначенных на работу в Центральных учреждениях и отделениях на местах
[a] Utilization of physical and knowledge resources on the issues of national concern а) использование материальных и интеллектуальных ресурсов для решения проблем национального значения;
Utilization of existing capacities in carrying out the mandated functions Использование существующих возможностей для выполнения предусмотренных мандатом функций
Utilization of the aquifer can be divided into two categories, as the aquifer consists of the geological formation and the waters contained in it. Использование водоносного горизонта можно поделить на две категории, поскольку водоносный горизонт состоит из геологической породы и вод, которые в ней содержатся.
Utilization of commercial air transportation in lieu of charter flights Использование коммерческого воздушного транспорта вместо чартерных рейсов
(a) Utilization of common scientific and technical areas between Belarus and the Russian Federation for the development of scientific programmes on space issues; а) использование общего научно-технического пространства Беларуси и Российской Федерации для разработки научных программ по космической тематике;
Utilization of the possibilities of United Nations agencies specializing in agricultural extension services and livestock production Использование возможностей учреждений Организации Объединенных Наций, специализирующихся в оказании сельскохозяйственной помощи и животноводстве
Utilization of the United Nations Logistics Base as a backup centre for all mission- and enterprise-critical Secretariat systems использование Базы материально-технического обеспечения Организации Объединенных Наций в Бриндизи в качестве резервного центра для всех важнейших систем миссий и общеорганизационных секретариатских систем;
Utilization of skills and knowledge of both women and men использование опыта и знаний как женщин, так и мужчин;
(a) Utilization of macroeconomic variables and trends, and main trends in the production sectors of the economy by decision makers in achieving development goals а) Использование руководителями макроэкономических показателей и трендов и информации об основных тенденциях в производственных секторах экономики при достижении целей в области развития
Cross Industry Data Library (CIDL) implementation and Core Components Library (CCL) Utilization in Asia Создание Межотраслевой библиотеки данных (МОБД) и использование Библиотеки ключевых компонентов (БКК) в Азии
Utilization of a set of indicators would create a substantially enhanced capacity to make an accurate description of shelter and urbanization conditions (affordability, availability, accessibility, production, economic impact, quality, finance, subsidies, environment, security, poverty etc.). Использование набора показателей даст возможность значительно укрепить потенциал, позволяющий сформулировать точное описание положения дел в области жилья и урбанизации (доступность, наличие, приемлемость, производство, экономическое воздействие, качество, финансы, субсидии, окружающая среда, безопасность, нищета и т.д.).
In the context of the third TOKTEN meeting (Transfer of Knowledge through Expatriate Nationals), the Ministry of Foreign Affairs and Cooperation organized, with the collaboration of the CRTS, workshops on the theme "Utilization of space: what it means for Morocco". В рамках третьего совещания ТОКТЕН (Передача знаний на основе использования опыта экспатриантов) Министерство иностранных дел и сотрудничества в сотрудничестве с ЦРТС организовало семинары по теме "Использование космического пространства: что это означает для Марокко".
Two such projects are: Biological CO2 Fixation and Utilization and CO2 Fixation in Desert Area using Biological Function. С этой целью осуществляются два проекта: Биологическая фиксация и использование СО2 и фиксация СО2 в пустынных районах с использованием биологической функции.
Utilization of the Convention on Biological Diversity and the United Nation Forum on Forests to promote and facilitate the matches between countries and partners. использование Конвенции о биологическом разнообразии и Форума Организации Объединенных Наций по лесам в целях поощрения и содействия согласованности действий различных стран и партнеров.
UTILIZATION OF SLAG PRODUCTS IN VOEST-ALPINE STAHL Linz ИСПОЛЬЗОВАНИЕ ПРОДУКТОВ НА ОСНОВЕ ШЛАКА НА ПРЕДПРИЯТИИ
Utilization of regional and international systematic observations Использование данных региональных и международных систематических наблюдений
(e) Utilization and coordination of subject matter experts whenever the releases necessitate; ё) использование услуг и координация работы тематических экспертов в случае необходимости;
Utilization of adhesion - Tests shall be carried out according to the procedure defined in paragraph 6.2. of Annex 13 to this Regulation for each ABS configuration and trailer type, as defined in the manufacturer's information document. 5.4.1.1 Использование свойств сцепления: испытания проводятся в соответствии с процедурой, определенной в пункте 6.2 приложения 13 к настоящим Правилам, по каждой конфигурации АБС и типу прицепа, определенным в информационном документе изготовителя.
Ethiopia's transit transport through Djibouti and the use of the Djibouti port are regulated by the bilateral Agreement on Port Utilization and the Transit of Goods. Транзитные перевозки эфиопских грузов по территории Джибути и использование порта Джибути регулируются двусторонним Соглашением об использовании порта и транзитных перевозках грузов.
35.3. Paragraph 7 of article 43: "Utilization and training of skilled personnel in accordance with the developmental needs of the society." 35.3 Пункте 7 статьи 43: "Использование и подготовка квалифицированных кадров в соответствии с потребностями общества в области развития".
Utilization of funds and outstanding fund balances (recommendations 68,346, 347 and 350) Использование финансовых средств и просроченные остатки средств (рекомендации 68,346, 347 и 350)
Utilization of a satellite tracking system to improve efficiency and safety in tracking and flight following all United Nations flight operations Использование спутниковой системы слежения в целях повышения эффективности и безопасности слежения за полетами в рамках всех воздушных операций Организации Объединенных Наций
Utilization of the central roster was mixed; seven headquarters sections used the roster, but only five country offices used it, and four of these only occasionally. Использование центрального списка было смешанным; семь секций штаб-квартиры пользовались этим списком, но это делали лишь пять отделений на местах, причем четыре из них прибегали к его помощи лишь от случая к случаю.
Utilization of indigenous knowledge of range management and forage plants for improving livestock productivity and food security in the Maasai and Barbaig communities использование знаний коренного населения в организации пастбищного хозяйства и выращивании кормовых культур для повышения продуктивности животноводства и обеспечения продовольственной безопасности в масайских и барбайгских общинах.