| The M71 was used by the Korean Empire Army (especially Guard units-this rifle replaced the Russian Berdan rifle). | Также Mauser Model 1871 использовалась армией Корейской империи (особенно гвардейскими частями, где она заменила русскую винтовку Бердана). |
| Instead, a portion of the television transmission equipment that had been purchased by the Government of Kuwait in exile during the occupation period was used. | Вместо этого использовалась телетрансляционное оборудование, которое было куплено правительством Кувейта в период оккупации, когда оно находилось за границей. |
| The bulges in the brass and the stretch marks along the base indicate that this shell casing's been used more than once. | Неровности на металле и эти следы в основании гильзы говорят о том, что она использовалась не единожды. |
| A Bayesian hierarchical model was used combined with country-specific time trends, and the model accounted for differences by data source and sample population. | Использовалась байесовская иерархическая модель, при этом учитывались временные тенденции, специфичные для конкретных стран, и различия в источниках данных и выборочной совокупности. |
| This they wrote down themselves on the two-piano score, and used as a guide when it was time to create the full orchestral score. | Эта записанная ими партитура для двух фортепиано использовалась в дальнейшем в качестве руководства, когда пришло время создавать полную оркестровую партитуру. |
| This technique was used for "royal" wedding dresses (thob malak), taqsirehs and the shatwehs worn by married women. | Подобная техника использовалась при пошивке «царских» свадебных платьев (суб маляк), таксир и шатв, которые носили замужние женщины. |
| In the early 1880s the area around Allumbah Pocket was used as an overnight stop for miners travelling west from the coast. | В начале 1880-х годов территория около будущей Юнгаберры, называвшаяся тогда Аллумба, использовалась как ночлег для шахтеров, путешествующих на запад от побережья. |
| The 1.3 litre engine and gearbox was the same as used in race-oriented Giulietta Sprint Zagato. | 1300 см³ двигатель и коробка передач использовалась с гоночной модели Giulietta Sprint Zagato. |
| This gun was able to pierce armor of new German Tiger and Panther tanks and was used successfully on battlefields. | Эта пушка пробивала броню новых немецких танков "Тигр" и "Пантера" и успешно использовалась нашими артиллеристами на поле боя. |
| In 1960 a tracking station for the Mercury program was built on Kanton, and used through November 1965. | В 1960 году на Кантоне был построена станция слежения за спутниками НАСА для проекта Меркурий, которая использовалась до ноября 1965 года. |
| It has mainly been used as a deer-hunting dog and its most remarkable ancestors are the Finnish Spitz and the Ostyak Laika. | В основном использовалась для охоты на оленей, а её самыми замечательными предками являются финский шпиц и остякская лайка. |
| Bone marrow transplant is a form of stem cell therapy that has been used for many years without controversy. | Немаловажный лечебный фактор - это вода Шаболатского лимана, которая с давних пор использовалась в лечебных целях. |
| There are two recesses in the south wall, one of which is used as a piscina. | Местечко имело две водяные мельницы (млына), одна из которых использовалась в качестве лесопилки. |
| The early twentieth century movement Modern Architecture, pioneered by Russian Constructivism, used rectilinear Euclidean (also called Cartesian) geometry. | В движении начала двадцатого века «архитектурный модернизм», у истоков которого лежал русский конструктивизм, использовалась евклидова геометрия. |
| It was also used in a promotional spot for Flight 29 Down on Canada's Family Channel. | Также использовалась в серии "See Ya" Flight 29 Down и как фоновая музыка на малайзийском канале TM. |
| Neither the Lulu nor any other kind of nuclear antisubmarine or antiship weapon was ever used in combat by any country. | Ни до, ни после создания бронеавтомобиля «Тортуга» ни в одной стране мира подобная форма бронекорпуса никогда не использовалась. |
| Sheep became increasingly widely used for wool, particularly in the Welsh borders, Lincolnshire and the Pennines. | Всё чаще овца использовалась для получения шерсти - центрами шерстяного дела стали Валлийская марка, Линкольншир и Пеннинские горы. |
| They are used in many soups, including caldo de patas. | Использовалась для счёта звериных шкур, в том числе шкурок соболей. |
| It was used in many early Serbo-Croatian monuments to represent the sounds/dʑ/ and/tɕ/ (modern đ/ђ and ć/ћ). | Часто использовалась во многих старых сербохорватских письменных памятниках для обозначения звуков/dʑ/ и/tɕ/ (современные đ/ђ и ć/ћ). |
| The weapon system used is confirmed to be a high explosive torpedo with a net explosive weight of about 250 kg, manufactured by North Korea. | Было установлено, что в качестве оружия использовалась сделанная в Северной Корее торпеда с бризантным взрывчатым веществом чистой массой около 250 кг. |
| Data applying to TBTO is principally reported, as this was the main chemical form used in anti-fouling paints. | Приводимые данные относятся в основном к ОТБО, так как эта форма вещества чаще всего использовалась в противообрастающих красках. |
| For the 2009 24 Hours of Le Mans, Peugeot introduced a new energy-recovery system similar to the KERS used in Formula One. | На гонку 24 часа Ле-Мана 2009 года Peugeot выставила прототип, в котором использовалась новая система рекуперации энергии, наподобие KERS в Формуле-1. |
| Founded at the request of Pierre d'Aubusson, the bombard was used for close defence of the walls (100-200 metres). | Была создана по заказу Пьера д'Обюссона и использовалась во время осады Родоса для обороны ближних подступов к стенам (100 - 200 м). |
| In handwriting, ⟨ő⟩ is sometimes used. | Иногда вместо неё использовалась руна ᚢ. |
| For the energy demand forecast, the LEAP (Long-range Energy Alternative Program) has been used. | Что касается прогноза спроса на энергию, то для этого использовалась Программа долгосрочной энергетической альтернативы (ПДЭА). |