In 1529, following the Reformation, the Nydegg Church was used as a warehouse for wood and grain. |
В период Реформации с 1529 года Нидеггская церковь использовалась как склад для леса и зерна. |
The yacht was assigned to the Russian Fleet and was used both as a messenger vessel and to transport the Tsar and his family. |
Яхта входила в состав российского флота и использовалась как посыльное судно и прогулочный транспорт царственной особы и его семьи. |
A further revised orthography is used in Dennis Tedlock's transcriptions of oral narratives. |
Реформированая орфография Ньюмена использовалась в транскрипции Денниса Тедлока. |
It was recorded as the theme song to Francis Ford Coppola's 1992 film adaptation of Dracula and used in the end credits of the film. |
Она была написана к фильму Франциска Форда Копполы «Дракула» 1992 года и использовалась в конце фильма. |
During its 1969-70 season, The Red Skelton Show used the Umiliani recording as background music for a recurring blackout sketch. |
В течение сезона 1969-70 в The Red Skelton Show мелодия использовалась в качестве заставки между шутками. |
The first microprocessors emerged in the early 1970s and were used for electronic calculators, using binary-coded decimal (BCD) arithmetic on 4-bit words. |
Первые микропроцессоры появились в 1970-х годах и применялись в электронных калькуляторах, в них использовалась двоично-десятичная арифметика 4-битных слов. |
In the form of Thorotrast, a thorium dioxide suspension, it was used as contrast medium in early X-ray diagnostics. |
В виде препарата торотраста суспензия диоксида тория использовалась в качестве контрастного вещества в ранней рентгенодиагностике. |
Instead of a crowd of fans, advertising and other attributes of the Munich match, the shooting technique used the "chromakey" technology. |
Вместо толпы болельщиков, рекламы и прочих атрибутов мюнхенского поединка на съёмках использовалась технология «хромакей». |
The SKF trademark as it looks today was used instead for all the SKF-products. |
Торговая марка SKF в сегодняшнем её виде использовалась для всей продукции компании. |
In the 1960s, the US Army Mapping Service used elevation relative to 1,737,988 meters from the center of the Moon. |
В 1960-х годах для отсчёта использовалась нулевая отметка, отстоящая на 1737988 метров от центра Луны. |
Passionella was used in a musical, The Apple Tree. |
Пассионелла использовалась в мюзикле «Яблоня». |
Historically, it has been handed down from Chitose that this kata was used in the royal ceremonies of the Ryūkyū Kingdom. |
Титозе упоминал, что эта ката использовалась во время королевских церемоний Рюкю. |
The RTC was introduced to PC compatibles by the IBM PC/AT in 1984, which used a Motorola MC146818 RTC. |
ЧРВ были впервые представлены в составе IBM PC/AT в 1984 (использовалась микросхема MC146818). |
"Barrett's Privateers" has also been used extensively in promotion ads for Alexander Keith's ale. |
Песня «Barrett's Privateers» использовалась в рекламе пива Alexander Keith's. |
Before the arrival of Europeans in Alaska, Ninilchik was a Dena'ina Athabaskan lodging area used for hunting and fishing. |
До прихода европейцев на Аляску территория Нинилчика использовалась для охоты и рыбалки этнолингвистической атабаскской группой дена'ина. |
He was the operational planner whose collections of route maps and reports were used by Charles XII to prepare for the campaign in Poland and Russia. |
Его коллекция карт и описаний местности использовалась Карлом XII для подготовки военных кампаний в Речи Посполитой и России. |
It is based in the former debating chamber in Tŷ Hywel, which was used until the Senedd was built. |
Палата расположилась в бывшей переговорной комнате дома Хивела, которая использовалась до постройки Сенеда. |
The thing is, the Mint Hill camera was used for intelligence gathering, so we know who all the players are. |
Дело в том, что камера на Минт-Хилл использовалась для сбора данных. |
The claim in paragraph 23 that the Heglip airstrip was used for military purposes was untrue: Sudanese air force planes took off from the Ribkona air base. |
Заявление в пункте 23 относительно того, что взлетно-посадочная полоса в Хеглипе использовалась для военных целей, является неверным. |
The reason for the low number of sterilizations in Slovakia was mainly the fact that such intervention was not generally used as a form of birth-control. |
Столь малое количество случаев стерилизации в Словакии объясняется в основном тем, что данная процедура не использовалась в широких масштабах для контроля над рождаемостью. |
Biox has been used in Ghana's gold mines as well. |
Система «Биокс» использовалась также при добыче золота в Гане. |
Hart (Special) Tropicalised version for the RAF, used by the RAF in the Middle East. |
Hart (Special) Модель, оптимизированная для тропического климата, использовалась RAF на ближнем востоке. |
In addition, Tuktoyaktuk's natural harbour was historically used as a means to transport supplies to other Inuvialuit settlements. |
Кроме того, естественная гавань Тактояктука исторически использовалась местным населением для водного сообщения с различными инуитскими поселениями. |
A fourth platform also existed, but was unsuitable for modern trains and was used as a siding. |
Четвёртая платформа, также была доступна, но не приспособленная для приёма современных пассажирских поездов, использовалась как вспомогательный путь. |
During those times was used as a means of government propaganda, publishing news with sensationalist and confrontational language that was considered inappropriate for El Mercurio. |
В те времена газета использовалась в качестве средства пропаганды правительства и для убликации новостей сенсационного и конфронтационного характера, что было неправильно для El Mercurio. |