Английский - русский
Перевод слова Used
Вариант перевода Использовалась

Примеры в контексте "Used - Использовалась"

Примеры: Used - Использовалась
used a pillow to muffle the sound. Подушка использовалась вместо глушителя.
None of them had used female sterilization method, 1.1 had used pills and 0.1 had used IUD, and 1.8 had used injectables. Женская стерилизация вообще не использовалась, 1,1% женщин принимали противозачаточные таблетки, 0,1% использовали ВМС, а 1,8% - противозачаточные инъекции.
An end-of-year repayment has been used in the calculation, thus making that assumption a conservative one; (d) The market basic risk-free rate of 1.5 per cent was used in calculating the present value of loans. В расчетах используется сумма погашения на конец года, в результате чего данное предположение становится консервативным; d) при расчете приведенной стоимости ссуд использовалась базовая рыночная ставка по нерисковым депозитам в размере 1,5 процента.
For 2009, the same methodology was used, except that the discount rate used was 6.15 per cent and the resulting accrued liability was $65,466,000 as at 31 December 2009. При составлении оценки на 2009 год применялась та же методология за исключением того, что тогда использовалась дисконтная ставка в размере 6,15 процента и исчисленная сумма начисленных финансовых обязательств по состоянию на 31 декабря 2009 года составила 65466000 долл. США.
The PSA has been widely used in China and was used in the UNAIDS-International Olympic Committee (IOC) Olympic AIDS Campaign. Эта социальная реклама широко использовалась в Китае в целом, а также во время проведения кампании против СПИДа во время Олимпиады, организованной ЮНЭЙДС и Международным олимпийским комитетом (МОК).
From 1954 to 1991 a large part of the site was used by a continuous-flow machine manufacturer to build aircraft turbines. В 1954-1991 годах территория использовалась производителем непрерывно-потоковых машин для строительства авиационных турбин.
16-bit indexation was used earlier, therefore top bound of number of rowset in the cache was 65535. Ранее использовалась 16-битная индексация, поэтому верхняя граница числа рядов в кэше была 65535.
Dragon Slayer's overhead action role-playing formula was used in many later games. Формула Dragon Slayer's использовалась во многих более поздних играх.
Nearly half of the Trust Fund - 45 per cent - was used for projects to strengthen the justice sector and the defence of human rights. Почти половина средств Целевого фонда использовалась для проектов укрепления сектора правосудия и защиты прав человека.
The long-form used in previous censuses was replaced in 2011 by the National Household Survey. Система длинного переписного листа, которая использовалась в ходе предыдущих переписей, была заменена в 2011 году национальным обследованием домохозяйств.
Requested clarification as to whether "inclusive and mutually accountable partnerships" had been used in intergovernmental documents adopted by consensus. Просил пояснить использовалась ли в межправительственных документах, принятых на основе консенсуса, фраза «всеохватные и взаимоподотчетные партнерства».
Subsequent intelligence reports indicated that IIRO was used as a "pipeline" for bankrolling local militants. Последующие разведывательные донесения показали, что ИМОП использовалась в качестве канала финансирования членов местных военизированных формирований.
The Shilka was widely used throughout the Warsaw Pact and other pro-Soviet states. 'Шилка' широко использовалась в странах Варшавского Договора и других просоветских государствах.
The striking scene has been used as the cover illustration for many books on topics both artistic and scientific. Картина неоднократно использовалась в качестве иллюстрации к книгам, как художественным, так и научным.
The large open space was used for ceremonial processions, festivals, tournaments and lavish parades held by visiting royal and imperial personages. Большая площадь использовалась для торжественных процессий, праздников, турниров и грандиозных шествий во время королевских и императорских визитов.
In 1810, Kulmbach became Bavarian and the castle was used as a prison and as a military hospital. В 1810 город Кульмбах перешел к баварской короне, а крепость использовалась в качестве тюрьмы и военного госпиталя.
In the 1890s the mouth of the river was used as a safe anchorage for ships carrying explosives. В 1890-х годах она использовалась в качестве безопасной стоянки для судов, перевозящих взрывчатые вещества.
In modern usage, okurigana are almost invariably written with hiragana; katakana were also commonly used in the past. В современном письменном языке окуригана практически всегда записывается хираганой; в прошлом для этих целей часто использовалась катакана.
Can Dündar suggests that the weapons were used for political purposes other than to assassinate Öcalan. Кан Дюндар полагает, что это вооружение использовалась в политических целях скорее, чем для покушения на влиятельного лидера курдов Оджалана.
It was used in everything from car bombs, to exploding rats designed to destroy coal-fired boilers. Пластиковая взрывчатка использовалась в разных устройствах от автомобильных бомб до взрывающихся крыс, выращенных для уничтожения котлов в котельных.
A track along Langjökull was used a shortcut between regions during summer. Дорога вдоль ледника Лаунгйёкюдль использовалась в качестве кратчайшего пути между областями в течение лета.
In the design of interiors that did not survive to this day, majolica was also widely used. В оформлении интерьеров, не сохранившемся до наших дней, также широко использовалась майолика.
The technology used in Nano-Sentinels is also employed by Weapon Plus for their artificial evolution experiments and the creation of their Super-Sentinels. Технология, используемая Наностражами, также использовалась Оружием Плюс в экспериментах по искусственной эволюции и создании Суперстражей.
The Blytt-Sernander classification has been used as a temporal framework for the archaeological cultures of Europe and America. Классификация Блитта-Сернандера использовалась для установления временных границ ряда археологических культур Европы и Америки.
The tower may have been used as a residence by the post-Reformation Bishops of Ross. Башня, возможно, использовалась в качестве резиденции послереформационных епископов Росса.