His death was used by the Mongols as a pretext to invade Goryeo. |
Его смерть использовалась гомункулами как предлог для начала военных действий в Лиоре. |
The oldest document that shows the fortress was used as dungeon dates back to 1568. |
Старейший документ, который показывает, что крепость использовалась в качестве темницы, датируется 1568 годом. |
It was later used as a social services store and is now empty. |
Использовалась как склад, сейчас пустует. |
The King of Kings used it for official audiences. |
Амбавиласа Использовалась королём для частных аудиенций. |
The machine was actually used mainly for doing bomb calculations. |
На самом деле машина использовалась в основном для расчётов для бомбы. |
Mycorrhiza was used in one field but not in the other. |
Микориза использовалась на одном поле, но не на другом. |
The system used was originally developed by the European Tyre and Rim Technical Organisation (ETRTO). |
При разработке стандарта использовалась система «ETRTO», разработанная одноимённой организацией «European Tyre and Rim Technical Organization» (Европейская техническая организация по ободам и покрышкам). |
The paintings indicate that the cave was probably used for religious rituals. |
Эти рисунки можно интерпретировать как то, что пещера использовалась для религиозно-ритуальных целей. |
During this time, St. John's Academy was used as a hospital. |
При этом школа Святого Фомы использовалась в качестве военного госпиталя. |
Being a natural lookout, it was used by Zemun's firemen for decades. |
Являясь хорошей обзорной точкой, она использовалась пожарными Земуна в течение многих десятилетий. |
From the 17th century until the 1930s, the river was used for wood transport. |
Начиная с XVII века до 1930-х река использовалась для перевозки шерсти. |
It has since been used in the packaging of a variety of products. |
Затем она использовалась для изготовления самых различных изделий. |
When German forces invaded and occupied Denmark on 9 April 1940, the Danish krone was used in the Faroes. |
Когда Германия оккупировала Данию 9 апреля 1940 года, датская крона использовалась на Фарерах в качестве валюты. |
An electrostatic pickup system similar to Wurlitzer's is used. |
Использовалась система электростатических звукоснимателей, как в инструментах Wurlitzer. |
The title track was used as a Samantha Thavasa TV commercial song. |
«The Show Must Go On» использовалась в рекламе сумок бренда Samantha Thavasa. |
By the late 1840s the Welsh hat had become an icon of Wales and was used in cartoons to represent Wales as a nation. |
К концу 1840-х годов валлийская шляпа стала символом Уэльса и использовалась для укрепления национального самосознания валлийцев. |
Ubuntu 11.04 used the Unity user interface instead of GNOME Shell as default. |
Начиная с Ubuntu 11.04, Unity использовалась по умолчанию вместо классической оболочки GNOME. |
A mixture of beryllium and radium sulfate was used as the neutron source in the discovery of nuclear fission. |
Смесь сульфатов бериллия и радия использовалась как источник нейтронов в атомных реакторах. |
A different type of net is used for various forms of fishing. |
Каждая сеть использовалась для вылова определённого вида рыбы. |
Distilled water was used wherever possible to remove soot and dissolve water-soluble gums. |
Где возможно, использовалась дистиллированная вода для удаления сажи и растворимых веществ. |
Salt was also frequently used as bait, and many trappers set up near salt springs. |
В качестве приманки часто использовалась соль, поэтому многие охотники устанавливали свои ловушки возле соляных источников. |
In 1936 it was still in excellent condition and being used as a granary. |
В 1946 году находилась в очень хорошем состоянии и использовалась под склад. |
Wood has been the main building material for much of Malaysia's history; it is used for everything from the simple kampung to royal palaces. |
Основным материалом строительства традиционно была древесина, она использовалась для всего, от простых домов до королевских построек. |
The reservoir was used in the 1960s as a swimming pool. |
До 1960-х годов река использовалась как место для купания. |
If this clamping coil was not used, the stray magnetic flux would attempt to force a current to flow through the primary wire. |
Если бы ограничивающая обмотка не использовалась, паразитный магнитный поток попытался бы индуцировать ток в основной обмотке. |