| Promotions in print spreads and online advertising were also used. | Также использовалась реклама в печатных изданиях и в интернете. |
| It was also used as a training ship. | Она также использовалась в качестве учебного корабля. |
| At the time Consul was being used as a circus name for performing chimpanzees. | В то время кличка Консул часто использовалась в цирке для дрессированных шимпанзе. |
| Bronze was used for the manufacture of both weapons and tools. | Бронза использовалась для производства как оружия, так и орудий труда. |
| The Tower was used by the Ottomans successively as a fortress, garrison and a prison. | Белая башня последовательно использовалась османами как форт, казарма и тюрьма. |
| The building was subsequently used for storage. | В дальнейшем постройка использовалась под склад. |
| The Lorenz SZ 40/42 machine was used for high-level Army communications, code-named "Tunny" by the British. | Машина Lorenz SZ 40/42 использовалась для армейской связи высокого уровня. |
| The song "These Blues" was used on an episode of Dog the Bounty Hunter. | Эта песня также использовалась в одном из эпизодов Dog the Bounty Hunter. |
| The latter has been extensively used in Afghanistan and Libya. | Широко использовалась в операциях в Афганистане и Ливии. |
| The song was also used in TV commercials for Camel Cigarettes during the 1980s. | В 1980-х годах композиция использовалась в телевизионной рекламе сигарет Camel. |
| The breed was originally used for working with cattle. | Порода первоначально использовалась для работы со скотом. |
| The economic situation was further complicated by the beginning of hyperinflation of the German mark, which the region used as its currency. | Экономическая ситуация была осложнена ввиду гиперинфляции немецкой марки, которая использовалась в Клайпедском крае в качестве валюты. |
| Elm was also used as piers in the construction of the original London Bridge. | Древесина вяза использовалась также для постройки опор первого Лондонского моста. |
| They were used in naval vessels. | Ядерная энергия широко использовалась на военных кораблях. |
| Before the Old Trafford football stadium was built, the site was used for games of shinty, the traditional game of the Scottish Highlands. | До строительства футбольного стадиона площадка использовалась для игры в шинти, традиционную игру шотландских горцев. |
| It was upgraded to NuBus 90 starting with the Macintosh Quadras and used into the mid-1990s. | Она была обновлена до NuBus 90 начиная с компьютеров серии Macintosh Quadra и использовалась до середины 1990ых. |
| The 6504 was sometimes used in printers. | Модификация 6504 использовалась в некоторых принтерах. |
| From 1929 to 1947 (during the Soviet era) the mosque was used as a storehouse. | С 1929 по 1947 год (в советское время) мечеть использовалась в качестве склада. |
| Since then, the inner fortress was used also as shipyard and dungeon. | С тех пор внутренняя крепость использовалась также как верфь и темница. |
| The original model was modified, re-scaled, and used as Princess Leia's ship, Tantive IV. | Первоначальная же модель с некоторыми изменениями использовалась в качестве корабля принцессы Леи - «Tantive IV». |
| This strategy was later used by the New York Knicks from 1992 to 1998. | Эта стратегия впоследствии использовалась «Нью-Йорк Никс» с 1992 по 1998 год. |
| This information was also used in the Forest Products Annual Market Review. | Поступившая информация также использовалась при подготовке Ежегодного обзора рынка лесных товаров. |
| Your car was used in a major crime last night. | Ваша машина использовалась в совершении преступления вчера ночью. |
| His phone's off, his credit cards haven't been used. | Его телефон отключен, его кредитная карточка не использовалась. |
| I doubt that this combination of things was ever used for any purpose quite like this. | Сомневаюсь, что комбинация уже использовалась с такой целью. |