Примеры в контексте "Too - Еще"

Примеры: Too - Еще
I... It's too hard to explain. И еще... еще труднее объяснить.
He actually saw you a little bit too. Вообще-то, он еще и немножко видел.
There's beans in that can, too. В этой банке еще и фасоль.
Barlow and Vig are gone too, sir. Еще нет Барлоу и Вига, сзр.
I need to caution you against Jumping to conclusions too early. Предостерегаю тебя, что делать поспешные выводы еще рано.
But it's too early for a positive. Но еще слишком рано для уверенности в этом.
And there's a flat too, with room for all of us. И там еще есть квартира, с комнатой для всех нас.
Dawn is a dangerous hour too. К тому же ночная пора, да еще зимой опасно.
Shoulder's too thin, another 20 feet and we're good. Плечи сильно ослабли, еще 20 шагов и мы молодцы.
I'd be sceptical too but we have further proof. Я был бы скептиком тоже, но есть еще доказательство.
It's too early to go home yet. Еще слишком рано, чтобы возвращаться домой.
You are way too young to have seen that. Ты еще слишком мал, чтобы смотреть на такое.
You're still a little too growly. Тон все равно еще немного выше в конце.
No, sweetheart, it's too early. Нет, милая, еще рано.
It's just too frivolous when there is so much else to do. Просто это кажется таким бессмысленным, когда столько всего еще надо сделать.
Muriel is still too weak. I want to keep her out of all this. Мюрьель еще слаба, я хочу оградить ее от всего этого.
Couple of parts down there I want Cece to check out, too. Я еще хочу, чтобы Сис проверил там пару запчастей.
You know we're friends with Beckett, too. Ты же знаешь, мы еще и друзья Беккет.
But... kids can be a real pain, though, too. Но... дети могут быть еще той проблемой.
I can tell you a lot more about yourself, too. Я могу еще многое рассказать про тебя.
There's a woman involved here somehow, too. Там как-то замешана еще и женщина.
You're too sick to leave here. Вы еще больны, чтобы выписываться.
I tell you, terrible's too small a word. Говорю вам, ужасно это еще мягко сказано.
I'm still nervous about my new job, but I need to go, too. Я все еще нервничаю по поводу моей новой работы, но мне тоже нужно идти.
It's probably too early to drink. Еще наверное слишком рано, чтобы выпить.