If I had another son I'd send him too, cries your mother. |
Если бы мне пришлось еще одного сына я отправить его тоже, крики матери. |
You know, you're still way too serious. |
Знаешь, ты все еще слишком серьезен. |
Lydia, you are not too old for this. |
Лидия, вы еще не слишком стары для этого. |
So this is a huge social win, too. |
Получается, что это еще и огромный социальный плюс. |
It was a rough night, too, now that you mention it. |
А еще и тяжелая ночь, раз уж вы упомянули об этом. |
And this is my kitchen, too. |
А это еще и моя кухня. |
And I know there's an envelope, too. |
Знаю, там еще и конверт лежит. |
That I've misinterpreted the date and quite possibly the time, too. |
Вдруг я перепутал дату и еще время. |
Well, you got the garlic balls too, so, say... 75 bucks. |
Ну, еще ты заказал чесночные шарики, так, скажем... 75 баксов. |
And you're going to have a sister and another brother, too. |
И у тебя будет сестра и еще один брат. |
We go without them, too. |
Похоже, мы идем еще и без них. |
So whoever was paying her rent bought her wardrobe, too. |
То есть, тот, кто платил за ее квартиру, еще и гардероб ей купил. |
And lots of other things too. |
Да и вообще куча работы еще. |
Well, then we'll try to talk him into taking Eric too. |
Тогда попробуем уговорить его забрать еще и Эрика. |
It's too weird to think about. |
А еще страннее думать об этом. |
I won't let them lose this, too. |
И я не позволю им потерять еще и это. |
I've got strained tendons too. |
У меня еще небольшое растяжение связок. |
It's my opinion that it's too early to send in a s.E.A.L. Team. |
Я думаю, что еще слишком рано отправлять оперативников. |
When I heard the sirens, I thought he was arresting me, too. |
Когда я услышал сирены, я подумал, что он еще и под арест меня сдаст. |
And you were stinky, too. |
От тебя еще и жутко разило. |
He's not back yet, And apparently, his errand is too important. |
Он еще не вернулся и, видимо, то что он делает очень важно. |
What are you doing Lolotte, it's too early. |
Что ты делаешь, Лолотта, еще рано. |
Ye're too green to ken what you're saying. |
Ты еще слишком молод, чтобы понимать, что говоришь. |
But they're just too young to get married. |
Но они же еще совсем юные для женитьбы. |
I still think you're too young. |
Но все равно вы еще очень молоды. |