He couldn't lose me, too. |
Он не мог потерять еще и меня. |
There's other stuff, too. |
Беда и кое с чем еще. |
I'll go back to the shop for more and sell that too. |
Я вернусь в магазин и возьму еще. |
A big chunk of the life support is still down, too. |
Большая часть жизнеобеспечения все еще отключена. |
But I want a daughter too. Rose. |
А я хочу еще девочку, Розу. |
He was working for Conglomerate Uni-Dairy too. |
Он работал еще и на Конгломерат Уни-Дэйри. |
But luckily, it's not too on. |
Но, к счастью, еще не поздно. |
And I knew your mother too. |
А еще я немного знала вашу маму. |
Hopefully, I'm too young and carefree for a coronary. |
К счастью я еще слишком молода и беззаботна для сердечного приступа. |
It's too big for us as we are now. |
Это еще слишком велико для нас сейчас. |
For so many reasons, including you're too young! |
По очень многим причинам, включая ту, что ты еще слишком маленьнкая! |
I've tried calling Lance, too, so... |
Я пытался дозвониться до еще и до Лэнса, так что... |
He's still alive, but the drug they use is too strong. |
Он еще жив, но наркотик слишком сильный. |
Your civilisation is yet too immature to have knowledge of value to us. |
Ваша цивилизация еще не созрела, чтобы иметь ценные для нас знания. |
Also, you walk too close to people. |
А еще, ты слишком близко ко мне идешь. |
It's too early to tell, but it feels like a boy. |
Еще рано говорить, но похоже это мальчик. |
I think someone else wants to say happy birthday to you too. |
Я думаю, кое-кто еще хочет поздравить тебя с днем рождения. |
I'm told you're a writer too. |
Мне сказали, ты еще и писатель. |
It had a safety chain, too. |
Там была еще застежка на цепи. |
There was a letter too. I gave it to the headmaster. |
Было еще письмо, но я отдала его директору. |
Well, I shall require something else, too. |
Да. Ну, я возьму у тебя что-нибудь еще. |
Maeby was too young to know what to do. |
Мэйби была еще мала чтоб знать, что делать. |
Unfortunately, she's too young to understand that you're a cautionary tale. |
К сожалению, она еще маленькая и не понимает, что ты рассказываешь поучительную историю. |
We called lots of other people too. |
Мы еще звонили очень многим людям. |
That I still love you too. |
Что тоже все еще люблю тебя. |