Примеры в контексте "Too - Еще"

Примеры: Too - Еще
The numerical compulsion for reform is too evident to need reiteration. Арифметические аспекты потребности в проведении реформы слишком очевидны, чтобы еще раз на них останавливаться.
Women still had too little influence over health-care legislation which affected them. Женщины все еще слабо влияют на законодательство в области здравоохранения, что негативно сказывается на них.
She knew I was too young to understand. Она знала, что я еще слишком мала, чтобы все это понять.
And those little peppers you like, too. И еще эти маленькие перчики, которые ты так любишь, тоже.
Just thought maybe it's too soon. Просто подумала, что, возможно, это еще слишком рано.
And you probably noticed my hair too. И вы, наверное, еще заметили мою прическу.
Tomorrow is just too early for us to... Завтра это будет еще слишком рано для нас, чтобы...
I think you're too little. Я думаю, что ты еще слишком мала.
She liked it rough, too. Еще она любила, когда с ней делали это грубо.
The impact of disasters on natural ecosystems is another area that receives too little attention. Последствия бедствий для природных экосистем - это еще одна область, которой уделяется слишком мало внимания.
Another delegate commented that thematic debates were too often viewed as one-time events that might be revisited many years later. Еще один делегат отметил, что тематические прения слишком часто воспринимаются как разовые события, к которым можно вернуться много лет спустя.
Although it was too early to measure success, some price impacts had been observed. Хотя об успехе говорить еще очень рано, некоторые ценовые изменения уже наблюдаются.
This provides further evidence that ecosystem management has a significant impact on the condition of coral reefs during climate change too. Это является еще одним доказательством того, что управление экосистемами тоже оказывает существенное влияние на состояние коралловых рифов в период изменения климата.
It is too early to evaluate the effects of the 2010 Act on domestic violence. Пока еще слишком рано оценивать результаты действия закона 2010 года о насилии в семье.
It was too early to make a full assessment of the storm damage, most of which should be covered by insurance. Еще слишком рано проводить полную оценку нанесенного ураганом ущерба, который в основном будет покрыт страховкой.
Evaluations showed that UNCDF programmes and the way they were managed could still be too heavily focused on field-level activities. Как показывают оценки, программы ФКРООН и способы управления ими все еще с трудом можно сосредоточить на деятельности на местах.
The panellist replied that it was too early to determine the actual causes of the trend of increasing violations. Эксперт ответил, что еще слишком рано с уверенностью говорить о реальных причинах тенденции роста числа нарушений.
For several delegations, it was still too premature to consider the possible outcome of the work on the topic. По мнению некоторых делегаций, еще слишком преждевременно рассматривать вопрос о возможных итогах работы над этой темой.
It is still too early to assess the impact of the plan. Оценивать его эффективность еще слишком рано.
It is too early to fully assess the effectiveness and ultimate impact of these measures on the reconciliation process. Говорить о проведении всесторонней оценки эффективности и совокупного воздействия вышеупомянутых мер на процесс примирения пока еще преждевременно.
More women have been recruited but the numbers are still too low. В последнее время на службу в полицию было принято больше женщин, но их численность все еще мала.
It was too early to discern impacts of the Global Gender Economic Management and Planning Initiative but indications were positive. Оценивать эффективность Глобальной инициативы по экономическому регулированию и планированию с учетом гендерного фактора еще слишком рано, но прогнозы были положительными.
As these pension reforms were introduced in April 2010, it is too early to judge their effectiveness. Поскольку эти пенсионные реформы были произведены в апреле 2010 года, судить об их эффективности еще слишком рано.
He's too young for that. Ему еще рано смотреть на такие вещи.
You're either dumber than I thought or way too good for me. Ты еще более глупый, чем я думала, или ты слишком хорош для меня.