It will take about five years. |
Это должно занять около пяти лет. |
This could take several days or even weeks. |
Это может занять дни или даже недели. |
In which case, I would take the guest room. |
В таком случае мне придется занять комнату для гостей. |
You're only sending them replicators because one day they can take their rightful place on the Federation Council. |
Вы посылаете им репликаторы, поскольку однажды они могут занять свое законное место в Совете Федерации. |
You must take your place in the circle of life. |
Ты должен занять свое место в круговороте жизни. |
It may take the rest of the day, so cancel everyone else you had booked. |
Это может занять весь день, так что я отменила всех, кто был назначен. |
Karen, we should take our seats. |
Карен, нам нужно занять наши места. |
It could take months to get across Borg territory. |
Проход по территории боргов может занять месяцы. |
And rebuilding trust might take some time. |
И восстановление доверия может занять некоторое время. |
I'm certain she's going to chase me out and take her place. |
Теперь она решила избавиться от меня и занять мое место. |
But that may take some time, so for now, we should begin rationing our remaining food. |
Но это может занять какое-то время, потому пока, мы должны начать равномерно распределять оставшуюся еду. |
Could take hours to dry out. |
Может занять несколько часов чтобы высушить. |
The whole process can take several hours. |
Весь процесс может занять много часов. |
Filatov, at that location there is an abandoned house, in the reenactment we must take control of it before the Germans. |
Филатов, в этой точке был заброшенный особняк, в реконструкции надо занять его быстрее немцев. |
It might take me a little longer than you to think about something. |
У меня это может занять немного больше времени, чем у вас. |
Building intellectual capital and institutional competence can take years, but it can be done. |
Построение интеллектуального капитала и институциональной компетенции может занять годы, но это выполнимо. |
Please wait while Setup configures the components. This might take several minutes. |
Подождите, пока программа установки завершит настройку компонентов. Это может занять несколько минут. |
The United Nations could take the lead in creating the framework for ICT development cooperation. |
Организация Объединенных Наций может занять ведущую роль в создании рамок сотрудничества по развитию ИКТ. |
Have grab team "B" take position at the south entrance. |
Команда "Б" должна занять позицию у южного входа. |
I could take her and still sit on Uther's throne. |
Я могу взять её и занять трон Утера. |
It should only take about four, five days. |
Это должно занять всего около четырёх-пяти дней. |
When you get back from Earth you can take Clive's place in the squadron. |
Когда вернётесь с Земли, можете занять место Клайва в эскадрильи. |
But instead, you let him take your place. |
Но вместо этого, ты позволил ему занять твое место. |
Everybody's trying to knock you off and take your place. |
Все пытаются победить тебя и занять твоё место. |
could take days to get anything useful. |
Извлечь из них что-то полезное может занять несколько дней. |