By promising to bring down Commissioner Hall with all this, so you could take his place. |
Пообещав при помощи всего этого разоблачить комиссара Холла, чтобы вы могли занять его место. |
Finding a dead body can take hours. |
Поиск тела может занять несколько часов. |
You proposed this idea so that you can take Matthews' place. |
Ты предложил эту идею, что бы занять место Мэтьюза. |
Then it could well take me years to simulate the state artificially. |
Воссоздание этого состояния в искусственных условиях может занять у меня годы. |
As much as I love the notion, it could take dozens of sessions spread over several days. |
Так как я люблю понятия, это может занять дюжину сессий, растянутых на несколько дней. |
And will all family members, please take your seats in the audience. |
И пусть все члены семьи, будут так добры занять свои места в аудитории. |
It might take me a little minute, but... |
Это может занять минуту, но... |
That could take days, weeks, maybe. |
Это может занять дни, недели. |
I would take his place right now. |
Я хотел бы занять его место прямо сейчас. |
I can never take your mother's place. |
Я никогда не смогу занять место твоей матери. |
Emma, why don't you come on in and take top position. |
Эмма, почему бы тебе не подойти и не занять верхнюю позицию. |
It may take several decades to track them down. |
Выслеживание их может занять несколько декад. |
It should take less than a minute to find the virus and kill it. |
Нахождение и уничтожение вируса должно занять меньше минуты. |
Then someone must take his father's place... |
Тогда кто-то должен занять место его отца. |
Might take me a day or two to have the right guys for the - right shift. |
Может занять день или два чтоб правильный парень был в правильную смену. |
You can take my place if you like. |
Можете занять и мое место, если вам угодно. |
Because of our limited com time with Earth, the argument should take about three days. |
Из-за нашего ограниченного времени ком-связи с Землёй, дискуссия должна занять примерно три дня. |
It may take years for you to fully weave it all together. |
Может занять годы, чтобы вы смогли сплести все это вместе. |
That could take up to four minutes, which is why I really dragged out this explanation. |
Это могло занять где-то четыре минуты, поэтому я придумал это длинное объяснение. |
If nothing pops up, it could take longer. |
Если ничего не обнаружится, может занять больше времени. |
We need those case studies, but, I mean, that could take awhile. |
Нам нужны эти исследования, но, я считаю, это может занять некоторое время. |
This is my first real opportunity to gain a pardon and take my rightful place as laird of Broch Tuarach. |
Это моя первая реальная возможность получить помилование и занять принадлежащее мне по праву место лэрда Брох-Таураха. |
It should take the FBI 15 minutes to get here by helicopter. |
Это должно было занять 15 минут, чтобы ФБР добрались сюда. |
After you verify its authenticity, I kill you and take your place. |
После того как вы проверите его подлинность, я должен убить вас и занять ваше место. |
His recovery could take months, maybe years. |
Восстановление может занять несколько месяцев или даже лет. |