Английский - русский
Перевод слова Take
Вариант перевода Занять

Примеры в контексте "Take - Занять"

Примеры: Take - Занять
It could take as long as 10, maybe 12 hours. Операция может занять 10 или даже 12 часов.
Then you let Dent take your place. Потом, ты позволил Денту занять твое место.
We could take the city in an hour. Мы можем занять город за один час.
You must take your place, Muad'dib. Ты должен занять свое место, Муаддиб.
That could take at least two weeks. Это может занять как минимум две недели.
Would you rather take his place? Или ты хотел бы занять его место?
To e.g. take their lives. Например, чтобы занять их жизнь.
If they're guilty, it could take forever. Если он виновен, это может занять вечность.
The surgery should take about two hours. Операция должна занять приблизительно два часа.
Mack, Lannon, Banks, take forward position. Мэк, Лэннон, Бэнкс, занять передние позиции.
Gomez, Rogers, O'Neill, take flank. Гомез, Роджерс, О'неил, занять фланги.
It should take you less than three seconds To discard any thought of rebellion and comply. У вас должно занять меньше трех секунд чтобы отбросить всякую мысль о неподчинении.
My uncle said that Ayoub would take his place Мой дядя сказал, что Айоуб должен занять его место.
You must take my place, of course. Ты должна занять моё место, без сомнения.
It might only take five seconds but we're not sure what he'll do. Это может занять всего пять секунд, но мы не уверены, что он тогда сделает.
My wife and I were moving to London so I could take up a post at the university. Мы с женой переезжали в Лондон, чтобы я смог занять должность в университете.
They said they'd run it up the chain but it may take some time. Они сказали, что прогонят его по своей базе, но это может занять какое-то время.
But only so Fish can take over from him. На самом деле Фиш хочет занять место сама.
Genovian law states that a princess must marry before she can take the throne. Согласно законам Женовии, принцесса должна выйти замуж, чтобы занять трон.
I can't take the place of your family and your friends. Я не могу занять место твоей семьи и друзей.
All right, folks. Let's take our seats. Хорошо, друзья, прошу занять места.
Whereas here at Beachview Terrace, you can take over five entire square blocks of historic Pawnee. А здесь в "Пляжной террасе" вы можете занять целых пять кварталов исторической части Пауни.
We can take the guesthouse if that's easier for you guys. Мы можем занять гостевой домик, если вам так будет удобнее.
Man, this could take all day. Нда, это может занять целый день.
Should take no more than ten minutes. Не должно занять больше 10 минут.