| It could take years... or months. | Это может занять годы... или месяцы. | 
| Come on, everybody, take their seats, please. | Ну же, прошу всех занять свои места. | 
| Kenneth might take your job one day. | Когда-нибудь Кеннет может занять твое место. | 
| Maybe the energy the, there are a lot of talented people who can take my place. | И сейчас достаточно молодых людей, которые достойны занять мое место. | 
| I can't just take an office. I agree. | Я не могу просто занять кабинет. | 
| You're trying to drive me from my position, so you can take over. | Вы пытаетесь свести меня с моей позиции, чтобы занять мое место. | 
| You could conceivably take Parmen's place and run the whole planet. | Вы могли занять место Пармена и управлять целой планетой. | 
| In fact, you might want to run next term, take my job. | Вообще-то, ты может, захочешь занять мою должность на следующий срок. | 
| Shouldn't take more than a couple of hours. | Не должно занять больше пары часов. | 
| They killed Dixon, so you could take his place. | Они убили Диксона, чтобы ты мог занять его место. | 
| Although it may take some time... | Хотя это может занять некоторое время... | 
| You have to let me take his place. | Вы должны мне позволить занять его место. | 
| You can't just take... a room. | Вы не можете просто занять... комнату. | 
| This shouldn't take more than a couple of minutes. | Да. Это не должно занять больше пары минут. | 
| And I had to borrow money from friends because no bank would take us. | И мне пришлось занять деньги у друзей, потому что ни один банк не кредитовал нас. | 
| Do not wait for me, dear: it can take hours. | Не жди меня, дорогой, это может занять несколько часов. | 
| This one shouldn't take long. | Этот не должен занять много времени. | 
| Maestro Rivera, he asked me to go back to Mexico and take his place. | Маэстро Ривера... он попросил меня вернуться в Мексику и занять его место. | 
| Now she can take Lewis's desk. | Теперь она может занять стол Льюиса. | 
| It shouldn't take more than three hours. | Оно должно занять больше трех часов. | 
| You had to so Jeffrey could take his place and get a higher security clearance. | Тебе пришлось, чтобы Джеффри смог занять его место и получить более высокий доступ. | 
| You know, I really should take the couch. | Ты знаешь, мне нужно было занять диван. | 
| 150,000 active gang members in L.A., it could take awhile. | 150000 активных представителей банд в Л.А. Это может занять некоторое время. | 
| You can take my bed, Rose. | Ты, можешь занять мою кровать, Роз. | 
| You step aside and let me take your seat. | Ты отступишь и дашь мне занять свое место. |