233, take position. |
233-й, занять позицию. |
Gunners, take position. |
Канониры, занять позиции! |
It may take minutes. |
Это может занять несколько минут. |
But it could take days. |
Но это может занять дни. |
It would take an hour. |
Это может занять час. |
Some reports may take several seconds to generate for large collections. |
Создание отчетов больших коллекций может занять некоторое время (до десятков секунд). |
But that could take another 3-5 years. |
Но это может занять ещё лишних от З до 5 лет. |
The first time you run the browser client your computer will download the graphics and it may take some time before the program starts. |
При первом запуске браузер-версии клиента Ваш компьютер загружает графику, это может занять некоторое время. |
So in your case, it can that take its time. |
Поэтому, это можеть занять некоторое время. |
Positive signals in favour of Kosovo-Serb registration are encouraging, but the Kosovo Serbs must also take part in the elections and take their rightful place in the provisional self-government. |
Обнадеживает поступающая позитивная информация о регистрации косовских сербов, однако они должны также принять участие в выборах и занять свое законное место в органах временного самоуправления. |
Rebuilding Haiti will cost perhaps $10-$20 billion, and will take much of the coming decade. |
Восстановление Гаити может стоить10-20 миллиардов долларов и занять большую часть грядущего десятилетия. |
There are other guys who can take your place over there. |
Твое место там могут занять другие. |
It may take weeks before they're able to restore full power to the city's grid. |
Полное восстановление энергоснабжения города может занять несколько недель. |
It could take days, maybe weeks, to get him fully stabilised again. |
Восстановление может занять дни, может недели. |
A coalition of like-minded Governments, businesses, farmers and consumer associations from this region could take the lead. |
Лидирующие позиции могла бы занять коалиция преследующих аналогичные интересы правительств, коммерческих предприятий, фермеров и ассоциаций потребителей региона. |
But Google maps said that it - it would take 3 hours, 18 minutes. |
Но согласно Гугл-картам, это может занять З часа 18 минут. |
This will take up to 5 days. It depends on your bank response. |
В худшем случае это может занять до 5 дней в зависимости от скорости ответа банка, но как правило деньги приходят в течении часа. |
Because he deceived me. sought someone talented who could take over for your father. |
Потому что он обманул меня. Вы, дочь видного политика, искали талант, который мог бы занять место вашего отца. |
First, it can take several years and it imposes a heavy burden on all concerned, particularly debtor-country officials. |
Во-первых, он может занять несколько лет и налагает значительную нагрузку на все участвующие стороны, прежде всего должностных лиц из стран-должников. |
In many countries adjudication and registration of freehold land parcels at current rates could take well over a century. |
Во многих странах процесс вынесения решения и регистрации индивидуального права собственности на землю в нынешних условиях может занять как минимум целое столетие. |
Yet the virus doesn't affect him until it converts, which could take weeks or months or years. |
И всё же вирус не влияет на него до тех пор, пока не преобразуется, а это может занять недели, месяцы или годы. |
This step is usually fast, but may take up to 20 minutes. |
Это может занять до 20 минут. |
Yes, yes, it might, but only if family is proved to be the root of Abby's neurosis, and that could take weeks of therapy to discern. |
Да, да такое возможно, но, если только семья является причиной неврозов Эбби, терапия может занять несколько недель. |
I decided to stop avoiding the situation and take the grown-up approach... complete and utter denial. |
Я решила занять взрослую позицию... то есть все отрицать. |
The resize should take under 30 minutes for the largest hard-drives, be patient. |
Наберитесь терпения - изменение размера может занять больше получаса на больших дисках. |