Английский - русский
Перевод слова Studies
Вариант перевода Исследованиях

Примеры в контексте "Studies - Исследованиях"

Примеры: Studies - Исследованиях
If the "Environment for Europe" communication strategy rests solely on reporting meetings, studies or agreements after the fact, it will have limited impact on media coverage. В случае если коммуникационная стратегия в рамках процесса "Окружающая среда для Европы" будет базироваться исключительно на информировании о совещаниях, исследованиях или соглашениях после их проведения, то она будет оказывать лишь ограниченное воздействие на его освещение в средствах массовой информации.
Only a few studies carried out in France, Japan and the United States deal with the effects of railway noise in schools. Лишь в нескольких исследованиях, проведенных во Франции, Японии и Соединенных Штатах, рассматривается воздействие шума от железных дорог на школьников.
Since these two initial studies, many other groups, including ours, have confirmed and documented many more CNVs in other individuals studied. После данных двух первоначальных исследований, многие другие группы, включая наши, документально подтвердили наличие многих других ВКК при исследованиях других людей.
In this way, BILSAT products may be used in Disaster Monitoring Constellation studies carried out in the framework of UNISPACE III. В связи с этим информационные продукты BILSAT можно будет использовать в исследованиях результатов мониторинга стихийных бедствий, проводимых в рамках ЮНИСПЕЙС-III.
Other studies have looked at the positive spillover effects beyond education's impact on the growth of gross domestic product - effects that are not normally taken into account. В других исследованиях объектом анализа помимо влияния образования на рост валового внутреннего продукта была вероятность позитивного косвенного воздействия, которая обычно не принимается во внимание.
Many studies have found that, in the majority of countries, within-country inequality has risen in the last two decades. Во многих исследованиях был сделан вывод о том, что за последние два десятилетия в большинстве стран внутристрановое неравенство увеличилось.
The report contains information on exploration work, environmental baseline studies, research and development of deep-sea mining and metallurgical processing technologies and on other activities. В докладе содержится информация о разведочных работах, экологических фоновых исследованиях, научных исследованиях и конструкторских разработках в области глубоководной добычи и технологии металлообработки и прочих сферах деятельности.
Involvement in studies related to the NGO for the sector; and Участие в связанных с НПО исследованиях, проводимых в интересах сектора;
Expanded access to environmentally Women are engaged in the design, Report of research studies on energy and Расширенный доступ к экологически Вовлечение женщин в проектирование, Доклад о научных исследованиях в области
Updates by the European Commission and World Bank on related studies Обновленная информация Европейской комиссии и Всемирного банка о соответствующих исследованиях
Evaluation and exchange of views regarding the pre-feasibility studies on bottlenecks identified on the commonly accepted criteria Оценка и обмен мнениями о предшествующих технико-экономическим обоснованиям исследованиях узких мест, выявленных с использованием общепринятых критериев
These studies researched the elements and chemical substances found in the composition of the filling materials, and more particularly those made from used tyres. В этих исследованиях изучались элементы и химические вещества, входящие в состав заполняющих материалов, и в частности тех, которые производятся из использованных шин.
Many recent studies published since the authoritative reports have detected the presence of PFOS in both environmental and drinking water after contamination incidents in UK, Germany and USA. В многих недавних исследованиях, опубликованных после авторитетных докладов, обнаружено присутствие ПФОС в природной и питьевой воде после случаев загрязнения в Соединенном Королевстве, Германии и США.
Sorption studies of PFOS to three types of soil, a sediment and sludge from a domestic wastewater treatment plant was measured using a method based on OECD 106. В сорбционных исследованиях ПФОС в трех типах почвы, были проанализированы образцы осадочных отложений и шлама, поступающих с внутреннего завода по очистке сточных вод, с использованием метода на основе стандарта ОЭСР 106.
In addition, long-term measurements represent an extremely important resource, and the continued and increased exploitation of these data for scientific process studies is strongly recommended. Кроме того, исключительно важным ресурсом являются долгосрочные измерения, в связи с чем настоятельно рекомендуется продолжить и расширить использование этих данных в научных исследованиях происходящих процессов.
The contribution of human capital by education to labour productivity growth turns out to be essentially higher than in the studies with conventional proxy variables. Вклад человеческого капитала, измеряемого на основании уровня образования, в рост производительности труда оказывается существенно выше, чем в исследованиях, опирающихся на традиционные косвенные переменные.
The final report on the project contains many proposals on methods of improving the assessment of gender-based wage differentials and emphasizes improvements in studies of the matter. В итоговом докладе о результатах осуществления проектов содержатся многочисленные предложения, касающиеся методов совершенствования оценки различий в размере оплаты труда по признакам пола, а также подчеркиваются усовершенствования в исследованиях по данной теме.
Developing a cultural plan based on objective studies of the country's requirements подготовка плана культурной деятельности, основанного на объективных исследованиях потребностей страны.
The Committee took note of a request to reflect the implications of the Customs Union of Belarus, Kazakhstan and the Russian Federation in the UNECE needs assessment studies. Комитет принял к сведению просьбу отразить последствия создания Таможенного союза Беларуси, Казахстана и Российской Федерации в исследованиях ЕЭК ООН по оценке потребностей.
For these reasons the Agency is unable to consider the issue of the alleged studies as referred to in the work plan as being closed. По этим причинам Агентство не может считать вопрос о предполагаемых исследованиях, о котором упоминается в плане работы, закрытым.
As FAO and the International Fund for Agricultural Development pointed out in recent studies, higher output prices are not sufficient to trigger an expansion in food supplies. Как ФАО и Международный фонд сельскохозяйственного развития отмечали в своих недавних исследованиях, высоких отпускных цен недостаточно для того, чтобы инициировать рост предложения продовольствия.
Many studies recognize the discrimination inherent in starvation, which affects the world's women and girls at a disproportionately higher level than men and boys. Во многих исследованиях признается присущая голоду дискриминация, которая затрагивает женщин и девочек всего мира в непропорционально более высокой степени, чем мужчин и мальчиков.
ECLAC also mainstreamed gender in the analysis of the economic crisis through its integration in various studies, a regional seminar and national meetings. ЭКЛАК также способствовала актуализации гендерной проблематики при рассмотрении проблемы экономического кризиса, следя за тем, чтобы она находила отражения в различных исследованиях и тематике регионального семинара и совещаний, проводимых на национальном уровне.
College studies focus on preparing students for professional activities and creating conditions to acquire a professional bachelor's degree and/or professional qualification based on applied research. В ходе подготовки в колледжах особое внимание уделяется подготовке студентов к профессиональной деятельности и созданию условий для получения степени профессионального бакалавра и/или профессиональной квалификации, основанной на прикладных исследованиях.
In the following sector specific sections, general information on costs of mercury control is presented mainly based on studies in Europe and North America. В следующих разделах, относящихся к конкретным секторам, представлена, в основном, общая информация о расходах на контроль за ртутью, основанная, главным образом, на исследованиях, проведенных в Европе и Северной Америке.