Английский - русский
Перевод слова Studies
Вариант перевода Исследованиях

Примеры в контексте "Studies - Исследованиях"

Примеры: Studies - Исследованиях
The studies indicated that there has been a general trend towards the consolidation of farms as competitive pressures build up following trade liberalization. В исследованиях указывается, что существует общая тенденция в направлении консолидации ферм по мере нарастания конкурентного давления в результате либерализации торговли.
There is no need for new studies or new declarations. В новых исследованиях и новых декларациях нет никакой необходимости.
The studies examined strategies to ensure that public expenditure in Africa is pro-poor and capacity-building for poverty analysis and monitoring). В этих исследованиях рассматриваются стратегии для обеспечения того, чтобы расходы государств в Африке отвечали интересам малоимущего населения и укрепления потенциала для целей анализа положения нищеты и контроля за ним.
The identification, consolidation and determination of priorities for transport infrastructure investment projects are based on the strategies and studies of section 12. Работа по установлению, консолидации и определению приоритетности проектов, связанных с осуществлением капиталовложений в транспортную инфраструктуру, основывается на стратегиях и исследованиях, указанных в пункте 12.
A more detailed presentation of these studies and their findings can be found in addendum 1 to this report. С более подробной информацией об этих исследованиях и сделанных выводах можно ознакомиться в добавлении 1 к настоящему докладу7.
Both studies found a proportionately smaller number of deaths - 350,000 in 33 months - directly attributable to violence. Как было установлено в обоих исследованиях, пропорционально меньшее число смертей - 350000 за 33 месяца - объясняется непосредственно актами насилия.
Earlier studies reported that in 1996 alone the United States had imposed 26 new sanctions. В более ранних исследованиях сообщается, что только в одном 1996 году Соединенные Штаты Америки ввели 26 новых санкций.
Mass balance calculations from ICP Integrated Monitoring sites have previously been reported in several studies. О расчетах баланса масс на участках МСП по комплексному мониторингу ранее сообщалось в нескольких исследованиях.
Over the last few years, studies in management science have focused on the processes by which organizations learn and mature. В течение нескольких лет главное внимание в исследованиях по вопросам управления уделялось процессам обучения и становления организаций.
United Nations studies also report a 50 per cent reduction in normal economic activity within the territories themselves. В исследованиях Организации Объединенных Наций также сообщается о 50-процентном сокращении обычной экономической деятельности на самих территориях.
The studies placed heavy emphasis on the analysis of adaptation strategies for climate change. В этих исследованиях значительный акцент был сделан на анализе стратегий в области адаптации к климатическим изменениям.
The studies emphasize the need to address climate change through policy and planning. В исследованиях подчеркивается необходимость сдерживания климатических изменений путем выработки соответствующего курса и планирования деятельности.
Several of the country studies expressed some degree of confidence regarding the potential for adaptation, especially if climate change occurs gradually. В некоторых страновых исследованиях выражалась определенная степень уверенности в отношении возможностей адаптации, особенно в том случае, если изменение климата будет происходить постепенно.
The studies were presented to experts at a seminar held in Dakar in October 2006. Информация об указанных исследованиях была представлена экспертам в ходе семинара, состоявшегося в Дакаре в октябре 2006 года.
For the evaluation of climate and air pollution effects, modelled or interpolated data were used in the 23 reviewed studies. Для оценки воздействия климатических факторов и загрязнения воздуха в 23 рассмотренных исследованиях использовались данные, полученные с помощью моделей или путем интерполяции.
Complete mineralization of alpha-HCH was shown in laboratory studies under aerobic conditions. В лабораторных исследованиях при аэробных условиях была продемонстрирована полная минерализация альфа-ГХГ.
A wide range of bioconcentration factors have been reported in several studies. В нескольких исследованиях сообщается о широком круге коэффициентов биоконцентрации.
The delegations of Bulgaria and Poland will be invited to report on the implementation of the recommendations made in their respective studies. Делегациям Болгарии и Польши будет предложено сообщить об осуществлении рекомендаций, сделанных в их соответствующих исследованиях.
Although lipid normalized concentrations are used in bioaccumulation studies to account for the variation, the influence of those factors should be considered. Хотя в исследованиях биоаккумуляции для учета такой изменчивости используются нормализированные концентрации липидов, следует рассматривать влияние этих факторов.
The studies mentioned some gender and human rights related problems along with learning systems to advocate in its curriculum. В этих исследованиях говорится о ряде касающихся гендерных аспектов и прав человека проблем, а также о системах обучения для пропаганды в рамках ее учебной программы.
It therefore plays a central role in numerous scientific studies and model projects. Поэтому данная проблема играет центральную роль в многочисленных научных исследованиях и экспериментальных проектах.
Many studies have demonstrated that efficient infrastructures boost national competitiveness within the world economy. Как было продемонстрировано во многих исследованиях, наличие эффективной инфраструктуры способствует повышению национальной конкурентоспособности в рамках мировой экономики.
Indicators of degradation and poverty have been proposed in several studies. Показатели деградации и бедности предлагались в нескольких исследованиях.
Some country studies made reference to or included a preliminary analysis of gender issues related to water and energy resources. В некоторых страновых исследованиях упоминался или содержался предварительный анализ гендерных вопросов в увязке с секторами водных и энергетических ресурсов.
The expert from GTB gave un update of the studies under way concerning this subject. Эксперт от БРГ представил обновленную информацию о проводимых в настоящее время исследованиях по этому вопросу.