Why had not called sooner? |
Почему вы не сообщили раньше? |
Why didn't you come here sooner? |
Почему ты не приехала раньше? |
Expected you here a little sooner. |
Вас ждали здесь чуть раньше. |
You could've gotten here sooner. |
Но ты мог появиться раньше. |
I can't believe I didn't see it sooner. |
Как я раньше не догадался? |
Any chance of you finishing the manuscript sooner? |
Вы раньше сможете закончить работу? |
I should have told you sooner. |
Мне следовало рассказать тебе раньше. |
We would have been here sooner, but... |
Мы должны были приехать раньше. |
She should've called sooner. |
Она должна была позвонить раньше. |
She should've called sooner. |
Ей следовало позвонить раньше. |
I couldn't get away sooner. |
Я не могла уйти раньше. |
I would have been here sooner, |
Я была бы здесь раньше |
Well, how much sooner? |
Ну, насколько раньше? |
Some sooner than others. |
Некоторые раньше, чем остальные. |
I should've told you sooner. |
Я должен был признаться раньше. |
I would have been here sooner. |
Я был бы здесь раньше. |
I couldn't come any sooner. |
Я не могла прийти раньше. |
I should have seen it sooner. |
Мне стоило раньше это заметить. |
I couldn't come sooner. |
Я не могла придти раньше. |
Why didn't you call me sooner? |
Почему раньше меня не вызвали? |
Could Serguei come back sooner? |
Сергей сможет вернуться раньше? |
You should have come sooner. |
Тебе надо было раньше прийти. |
Why didn't you stop by sooner? |
Почему раньше не зашли? |
The sooner we get going, the better. |
Чем раньше, тем лучше. |
Listening to you, we'll die sooner. |
Послушая тебя, раньше откинемся! |